| This is not my plan
| Это не мой план
|
| I just saw you
| я только что видел тебя
|
| You were headed down that long and lonely road
| Вы шли по этой длинной и одинокой дороге
|
| I saw them before you saw them yourself
| Я увидел их раньше, чем вы сами их увидели
|
| You couldn’t stop them
| Вы не могли остановить их
|
| I only thought that I was helping
| Я только думал, что помогаю
|
| I guess I wasn’t
| Я думаю, я не был
|
| I saw you in a little situation.
| Я видел тебя в небольшой ситуации.
|
| You were stuck in your ways
| Вы застряли на своем пути
|
| I saw you in a little situation
| Я видел тебя в небольшой ситуации
|
| I had to rescue you
| Я должен был спасти тебя
|
| I don’t know who you even are, yet you’re the one who’s running
| Я даже не знаю, кто ты, но ты тот, кто бежит
|
| I don’t know why I am the one here
| Я не знаю, почему я здесь
|
| I won’t stand here
| Я не буду стоять здесь
|
| I won’t stand still
| я не буду стоять на месте
|
| Not when I’ve got the chance to prove that I’m still the one that will save you
| Не тогда, когда у меня есть шанс доказать, что я все еще тот, кто спасет тебя.
|
| from that ride
| с той поездки
|
| Hold on. | Подожди. |
| Don’t worry. | Не волнуйся. |
| I’m on my way.
| Я уже в пути.
|
| I don’t know why I’m here but I know it was meant to be
| Я не знаю, почему я здесь, но я знаю, что это должно было быть
|
| I saw you in a little situation.
| Я видел тебя в небольшой ситуации.
|
| You were stuck in your ways
| Вы застряли на своем пути
|
| I saw you in a little situation
| Я видел тебя в небольшой ситуации
|
| I had to rescue you
| Я должен был спасти тебя
|
| I won’t let the stranger be left astray when I have the chance to make things
| Я не позволю незнакомцу сбиться с пути, когда у меня будет возможность сделать что-то
|
| better
| лучше
|
| I saw you in a little situation
| Я видел тебя в небольшой ситуации
|
| I had to rescue you
| Я должен был спасти тебя
|
| Hold on. | Подожди. |
| Don’t worry. | Не волнуйся. |
| I’m on my way.
| Я уже в пути.
|
| I’ll rescue you no matter what you say
| Я спасу тебя, что бы ты ни говорил
|
| Your faith in me is fading fast
| Твоя вера в меня быстро угасает
|
| Don’t worry.
| Не волнуйся.
|
| I won’t stand here standing still
| Я не буду стоять здесь на месте
|
| As long as I got the means to make things right
| Пока у меня есть средства, чтобы все исправить
|
| I won’t let you go astray
| Я не позволю тебе сбиться с пути
|
| There’s no time I’m going to get you out alive
| У меня нет времени вытащить тебя живым
|
| There’s no freedom unless I get you out of this situation
| Нет свободы, пока я не вытащу тебя из этой ситуации
|
| I will get you out alive.
| Я вытащу тебя живым.
|
| Hold on. | Подожди. |
| Don’t worry. | Не волнуйся. |
| I’m on my way. | Я уже в пути. |