| Hey kids! | Эй дети! |
| Gather around, I want to tell you something
| Соберитесь, я хочу вам кое-что сказать
|
| Yeah, 1, 2, 1 2 3 4
| Да, 1, 2, 1 2 3 4
|
| Stop being the print and start being the painting
| Перестаньте быть принтом и начните быть картиной
|
| I’ll never look at this as if it’s a game again
| Я больше никогда не буду смотреть на это как на игру
|
| Copies of copies, when did distinction become a sin?
| Копии копий, когда различие стало грехом?
|
| With conformity let’s see how far we can walk in someone else’s shoes
| С конформизмом посмотрим, как далеко мы можем ходить в чужой обуви
|
| Because their success is our success
| Потому что их успех – это наш успех
|
| To what, to what ending?
| К чему, к какому концу?
|
| With them you rise, and with them you fall
| С ними ты поднимаешься, и с ними ты падаешь
|
| Without them you are lost
| Без них ты потерян
|
| How does it feel to be responsible for being pollution?
| Каково это нести ответственность за загрязнение?
|
| I said
| Я сказал
|
| Ow does it feel to be responsible for being pollution?
| Как вы чувствуете себя ответственным за загрязнение?
|
| But you still claim to be original
| Но вы по-прежнему утверждаете, что оригинальны
|
| I’ve seen your kind before
| Я видел твой вид раньше
|
| You justify your fakeness by making false claims about your sound and who you
| Вы оправдываете свою фальшивость, делая ложные заявления о своем звуке и о том, кто вы
|
| are
| находятся
|
| To what ending?
| К какой концовке?
|
| I’ve seen so many like you before
| Я видел так много, как вы раньше
|
| That’s all you’ll be unless you
| Это все, чем вы будете, если не
|
| Stop being the print of someone else’s painting
| Перестаньте быть копией чужой картины
|
| Stop being the print, stop being the print, stop being the print
| Перестань быть принтом, перестань быть принтом, перестань быть принтом
|
| Stop being the print of someone else’s painting
| Перестаньте быть копией чужой картины
|
| It’s time that you forgot about copycats and chasing tails Stop being the print
| Пора забыть о подражателях и погоне за хвостами.
|
| of someone else’s painting
| чужой картины
|
| Because in the end you’ll amount to be a kid without a brush
| Потому что в конце концов ты будешь ребенком без кисти
|
| No one in this generation has any originality
| Никто в этом поколении не отличается оригинальностью
|
| No one is trying and we’re all becoming (WIth conformity all you will amount to
| Никто не пытается, и мы все становимся
|
| be is)
| быть есть)
|
| Lazy
| Ленивый
|
| We’re all lazy
| Мы все ленивы
|
| Don’t copy instead of create
| Не копируйте, а создавайте
|
| To what ending
| К какой концовке
|
| To what ending now?
| К чему окончанию теперь?
|
| You’ve abused the system and made this a mess, and I can’t help but be bitter
| Вы злоупотребили системой и устроили беспорядок, и я не могу не быть горьким
|
| Stop being the print of someone else’s painting
| Перестаньте быть копией чужой картины
|
| It’s time that you forgot about copycats and chasing tails
| Пора забыть о подражателях и погоне за хвостами
|
| Stop being the print of someone else’s painting
| Перестаньте быть копией чужой картины
|
| Because in the end you’ll amount to be a kid without a brush
| Потому что в конце концов ты будешь ребенком без кисти
|
| Stop being the print of someone else’s painting
| Перестаньте быть копией чужой картины
|
| There’s no room for copycats and chasing tails
| Здесь нет места подражателям и погоне за хвостами
|
| No one is being anything in this generation
| В этом поколении никто ничем не является
|
| Don’t be that kid without the brush
| Не будь тем ребенком без кисти
|
| When I was a young boy, my mamma said to me
| Когда я был маленьким мальчиком, моя мама сказала мне
|
| «Son, don’t be like the other boys. | «Сынок, не будь таким, как другие мальчики. |
| Just follow your own feet.»
| Просто следуй за своими ногами».
|
| I said, «Mamma, don’t you be afraid. | Я сказал: «Мама, ты не бойся. |
| Don’t worry about a thing, because when I
| Не беспокойся ни о чем, потому что, когда я
|
| grow up I’m going to be an artist and not a cover girl.»
| вырасту, я буду художником, а не девушкой с обложки».
|
| Don’t be the print of someone else’s painting
| Не будь копией чужой картины
|
| Stop being the print
| Перестать быть печатью
|
| Start being the painting | Начни быть картиной |