| She played tambourine with a silver jingle
| Она играла на бубне с серебряным звоном
|
| And she must have known the words to at least a million tunes
| И она, должно быть, знала слова как минимум к миллиону мелодий.
|
| But the one most requested by the man she knew as cowboy
| Но тот, кого больше всего просил человек, которого она знала как ковбой
|
| Was the late night benediction at the y’all come back saloon
| Было ли благословение поздней ночью в салуне «Вы все вернулись»
|
| In a voice soft and trembling
| Голосом мягким и дрожащим
|
| She’d sing her song to cowboy as a smokey halo circled round her raven hair
| Она пела свою песню ковбою, а вокруг ее черных волос кружился дымчатый ореол.
|
| And all the fallen angels and pinball playing rounders
| И все падшие ангелы и пинбол, играющие в лапту
|
| Stopped the games that they’d been playing for the losers evening prayer
| Остановили игры, в которые они играли для вечерней молитвы проигравших
|
| Faded love and faded memories how they linger in her mind
| Увядшая любовь и увядшие воспоминания, как они задерживаются в ее сознании
|
| Miles and years played the cowboy like an old melody out of tune and out of time
| Мили и годы играли ковбоя, как старую мелодию, фальшивую и несвоевременную.
|
| Every night in the shadows thinking back on Amarillo
| Каждую ночь в тени, вспоминая Амарилло
|
| He’d dream of better days and ask for faded love
| Он мечтал о лучших днях и просил увядшей любви
|
| Lifting high his glass in honor of the lady and her song
| Высоко поднимая свой бокал в честь дамы и ее песни
|
| He paid his check then lonely walked the broken cowboy home
| Он оплатил свой чек, а затем в одиночестве пошел домой сломанный ковбой
|
| Faded love and faded memories how they linger in her mind
| Увядшая любовь и увядшие воспоминания, как они задерживаются в ее сознании
|
| Miles and years played the cowboy like an old melody out of tune and out of time
| Мили и годы играли ковбоя, как старую мелодию, фальшивую и несвоевременную.
|
| Faded love and faded memories how they linger in her mind
| Увядшая любовь и увядшие воспоминания, как они задерживаются в ее сознании
|
| Miles and years played the cowboy like an old melody out of tune and out of time | Мили и годы играли ковбоя, как старую мелодию, фальшивую и несвоевременную. |