| One day I decided I would go
| Однажды я решил, что пойду
|
| And wet my line down at the fishing hole
| И намочила леску у рыболовной ямы.
|
| Found you sitting there in a calico dress
| Нашел тебя сидящим там в ситцевом платье
|
| On the banks, bare feeting hanging over the edge
| На берегу босые ноги свисают с края
|
| It was July hot, about a hundred and ten
| Был июль жаркий, около ста десяти
|
| That river looked inviting so we jumped right in
| Эта река выглядела заманчиво, поэтому мы прыгнули прямо в нее.
|
| We’d only been friends up until that summer
| Мы были друзьями только до того лета
|
| But that all changed the moment we went under
| Но все изменилось в тот момент, когда мы пошли под
|
| Something in the water that we did not see
| Что-то в воде, чего мы не видели
|
| Reached up and grabbed a hold of you and me
| Дотянулся и схватил тебя и меня
|
| Jumped in to cool off but we came out hotter
| Прыгнули, чтобы остыть, но нам стало жарче
|
| Lord have mercy must be something in the water
| Господи помилуй должно быть что-то в воде
|
| We started smiling then we started laughing
| Мы начали улыбаться, потом начали смеяться
|
| We swam around, kicking and a splashing
| Мы плавали, пинались и плескались
|
| Not sure exactly just what it was, but we
| Точно не знаю, что это было, но мы
|
| Dove in the river and fell in love
| Голубь в реке и влюбился
|
| Look at the surface, you don’t see nothing
| Посмотри на поверхность, ты ничего не видишь
|
| But underneath, Lord, it’s really something
| Но внутри, Господи, это действительно что-то
|
| One little kiss was all it took
| Один маленький поцелуй был все, что нужно
|
| Came here to fish and we sure got hooked
| Пришли сюда порыбачить, и мы точно попались на крючок
|
| Something in the water that we did not see
| Что-то в воде, чего мы не видели
|
| Reached up and grabbed a hold of you and me
| Дотянулся и схватил тебя и меня
|
| Jumped in to cool off but we came out hotter
| Прыгнули, чтобы остыть, но нам стало жарче
|
| Lord have mercy must be something in the water
| Господи помилуй должно быть что-то в воде
|
| I believe that I could make a million bucks
| Я верю, что могу заработать миллион долларов
|
| If I could only find a way to bottle it up
| Если бы я только мог найти способ запереть это
|
| Something in the water that we did not see
| Что-то в воде, чего мы не видели
|
| Reached up and grabbed a hold of you and me
| Дотянулся и схватил тебя и меня
|
| Jumped in to cool off but we came out hotter
| Прыгнули, чтобы остыть, но нам стало жарче
|
| Lord have mercy must be something in the water
| Господи помилуй должно быть что-то в воде
|
| Lord have mercy must be something in the water | Господи помилуй должно быть что-то в воде |