| Sincerely I Remain (оригинал) | Искренне Остаюсь (перевод) |
|---|---|
| People they come and people go | Люди приходят и уходят |
| Headed to who knows where | Направился кто знает куда |
| All up and down that long highway | Все вверх и вниз по длинному шоссе |
| Until they disappear | Пока они не исчезнут |
| The grass is greener on the other side | Трава зеленее на другой стороне |
| Or so they all believe | Или так они все считают |
| But I’m looking out a different window | Но я смотрю в другое окно |
| I’m planted like a tree | Я посажен как дерево |
| I love this old town, I love the old sounds | Я люблю этот старый город, я люблю старые звуки |
| Church bells ringing and a midnight train | Звон церковных колоколов и полуночный поезд |
| And I’ll stay as unchanged | И я останусь неизменным |
| As tin roofs and rain | Как жестяные крыши и дождь |
| Sincerely I remain | С уважением остаюсь |
| And when I leave I always come back | И когда я ухожу, я всегда возвращаюсь |
| To the arms that hold me tight | К рукам, которые крепко держат меня |
| With the ones that I love gathered around me | С теми, кого я люблю, собрались вокруг меня |
| My shelter from the storms of life | Мое убежище от бурь жизни |
