| Show Me The Way To Go (оригинал) | Покажи Мне, Куда Идти. (перевод) |
|---|---|
| Looking back now I can see me yesterday | Оглядываясь назад, я вижу себя вчера |
| In places I used to know | В местах, которые я знал |
| Crossroads everywhere | Перекрёстки везде |
| But there was no one there | Но там никого не было |
| To show me the way to go | Чтобы показать мне путь |
| Following your dreams you’re bound to make wrong turns | Следуя своим мечтам, вы обязательно ошибетесь |
| Dreamers learn hard and slow | Мечтатели учатся тяжело и медленно |
| I need your guiding light to be my second sight | Мне нужен твой путеводный свет, чтобы стать моим вторым зрением |
| And show me the way to go | И покажи мне путь |
| If I go astray when crosswinds to blow | Если я собьюсь с пути, когда дует боковой ветер |
| Come into my heart | Войди в мое сердце |
| And show me the way to go | И покажи мне путь |
