| Lately Grace hasn’t been herself
| В последнее время Грейс не в себе
|
| And he’s noticed the change
| И он заметил изменение
|
| Like forgetting friends they’ve known for years
| Как забыть друзей, которых они знали много лет
|
| And misplacing all her things
| И неуместно все ее вещи
|
| He’d make a joke and they’d both laugh
| Он шутил, и они оба смеялись
|
| And blame it on old age
| И вините в этом старость
|
| But it’s not funny anymore
| Но это уже не смешно
|
| She can’t remember her name
| Она не может вспомнить свое имя
|
| He believes way down deep she still knows who he is
| В глубине души он верит, что она все еще знает, кто он
|
| Forty years of memories just can’t disappear like this
| Сорок лет воспоминаний просто не могут исчезнуть вот так
|
| The doctors say it’s hopeless
| Врачи говорят, что это безнадежно
|
| Her past has been erased
| Ее прошлое было стерто
|
| So he’ll spend the rest of his life saving Grace
| Так что он проведет остаток своей жизни, спасая Грейс.
|
| Raised five kids on a farmers pay
| Вырастил пятерых детей на зарплату фермера
|
| Vietnam took his son
| Вьетнам забрал сына
|
| But watching Grace live like this
| Но наблюдая, как Грейс живет вот так
|
| Is the hardest thing he’s done
| Самое сложное, что он сделал
|
| He sits there by her bed sometimes while she’s fast asleep
| Иногда он сидит у ее кровати, пока она крепко спит
|
| Tells her all about herself
| Рассказывает ей все о себе
|
| Strokes her hair and weeps
| Гладит волосы и плачет
|
| The woman that he’s loved for years
| Женщина, которую он любил много лет
|
| Is trapped somewhere in the pain
| Застрял где-то в боли
|
| Tonight he swears she smiled at him and almost spoke his name | Сегодня он клянется, что она улыбнулась ему и почти произнесла его имя |