| We live in trailers and apartments too
| Мы тоже живем в трейлерах и квартирах
|
| From California to Kalamazoo
| От Калифорнии до Каламазу
|
| Grow up, get married and when that one ends
| Вырасти, женись и когда это закончится
|
| We hate sleepin' alone, so we get married again
| Мы ненавидим спать в одиночестве, поэтому снова поженимся
|
| Don’t wanna be buried in debt or in sin
| Не хочу быть погребенным в долгах или грехах
|
| So we pray to Jesus and we play the lotto
| Итак, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| 'Cause there ain’t but two ways we can change tomorrow
| Потому что завтра мы можем измениться только двумя способами.
|
| And it ain’t no genie and it ain’t no bottle
| И это не джин и не бутылка
|
| So we pray to Jesus and we play the lotto
| Итак, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| We love to complain about what we can’t fix
| Мы любим жаловаться на то, что не можем исправить
|
| Mostly mothers-in-law, traffic, and politics
| В основном тещи, дорожное движение и политика
|
| We tell our kids how hard it was back when
| Мы рассказываем нашим детям, как тяжело было, когда
|
| Same way our parents did to us back then
| Так же, как наши родители поступили с нами тогда
|
| Thought we’d be different, but we’re just like them
| Мы думали, что мы другие, но мы такие же, как они
|
| Yeah, we pray to Jesus and we play the lotto
| Да, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| 'Cause there ain’t but two ways we can change tomorrow
| Потому что завтра мы можем измениться только двумя способами.
|
| And it ain’t no genie and it ain’t no bottle
| И это не джин и не бутылка
|
| So we pray to Jesus and we play the lotto
| Итак, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| We load our kids up in our new used car
| Мы загружаем наших детей в нашу новую подержанную машину
|
| And after church, we hit the mini-mart
| А после церкви мы идем в минимаркет
|
| Behind the counter, up there on the wall
| За прилавком, там на стене
|
| It reads 200 million on the Powerball
| В Powerball указано 200 миллионов.
|
| Six little numbers that could change it all
| Шесть маленьких цифр, которые могут все изменить
|
| So we pray to Jesus and we play the lotto
| Итак, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| 'Cause there ain’t but two ways we can change tomorrow
| Потому что завтра мы можем измениться только двумя способами.
|
| And it ain’t no genie and it ain’t no bottle
| И это не джин и не бутылка
|
| So we pray to Jesus and we play the lotto
| Итак, мы молимся Иисусу и играем в лото
|
| Like a bumper sticker, like a poor man’s motto
| Как наклейка на бампере, как девиз бедняка
|
| Times are tough and our time is borrowed
| Времена тяжелые, и наше время заимствовано
|
| So let’s pray to Jesus and let’s play the lotto | Итак, давайте помолимся Иисусу и сыграем в лото |