| All the armies of the world will someday gather
| Все армии мира когда-нибудь соберутся
|
| And they’ll pass before the great reviewing stand
| И они пройдут перед большим смотровым стендом
|
| And they’ll beat their swords and weapons into plowshares
| И перекуют мечи и оружие на орала
|
| And the Prince Of Peace shall give the last command
| И Князь Мира даст последнюю команду
|
| When King Jesus comes to live with us again
| Когда Царь Иисус снова станет жить с нами
|
| He will show His righteous love to every man
| Он покажет Свою праведную любовь каждому человеку
|
| Wars and strife will all be past
| Войны и раздоры останутся в прошлом
|
| There’ll be peace on Earth at last
| Наконец-то наступит мир на Земле
|
| When King Jesus comes to live with us again
| Когда Царь Иисус снова станет жить с нами
|
| Unobscured the sun will drive away the shadows
| Незатененное солнце прогонит тени
|
| At the dawning of that great eternal day
| На заре того великого вечного дня
|
| And there’ll be no sounds of crying in the ghetto
| И не будет слышно плача в гетто
|
| For all grief and pain and death shall pass away | Ибо все горе, и боль, и смерть прейдут |