| God rest ye merry gentlemen
| Упокой вас, веселые джентльмены
|
| Let nothing you dismay
| Пусть ничего вас не смущает
|
| Remember Christ our Savior
| Помни Христа Спасителя
|
| Was born on Christmas day
| Родился в день Рождества
|
| To save us all from Satan’s pow’r
| Чтобы спасти нас всех от власти сатаны
|
| When we were gone astray
| Когда мы сбились с пути
|
| O tidings of comfort and joy
| Весть об утешении и радости
|
| Comfort and joy
| Комфорт и радость
|
| O tidings of comfort and joy
| Весть об утешении и радости
|
| Christmas was a present from God on high
| Рождество было подарком от Бога на высоте
|
| A Child was born so that man wouldn’t die
| Ребенок родился, чтобы человек не умер
|
| He gave His Son so that we might live
| Он отдал Своего Сына, чтобы мы могли жить
|
| Jesus was the very first Christmas Gift
| Иисус был самым первым рождественским подарком
|
| Wrapped in swaddling clothes He lay
| Завернутый в пеленки Он лежал
|
| Ribbon of light around His head they say
| Лента света вокруг Его головы говорят
|
| High in the Heavens a star was lit
| Высоко в небесах зажглась звезда
|
| For Jesus was the very first Christmas Gift
| Ибо Иисус был самым первым рождественским подарком
|
| Shepherds as well as kings did come
| Пастухи и короли пришли
|
| To look down upon the Holy One
| Смотреть свысока на Святого
|
| Angels rejoiced and the world was blessed
| Ангелы радовались, и мир был благословлен
|
| With Jesus the very first Christmas Gift
| С Иисусом самый первый рождественский подарок
|
| Since then we dread and shop and fret
| С тех пор мы боимся, делаем покупки и беспокоимся
|
| And spend a fortune over it
| И потратить целое состояние на это
|
| Greed shows up in kids and grown ups
| Жадность проявляется у детей и взрослых
|
| Worrying about what we’re gonna get
| Беспокоясь о том, что мы получим
|
| When all it takes is a prayer of thanks
| Когда все, что нужно, это благодарственная молитва
|
| To God for the very first Christmas Gift | Богу за самый первый рождественский подарок |