| It was an April night and I was driving
| Была апрельская ночь, и я ехал
|
| Been out on the town.
| Был в городе.
|
| The show was at the palace
| Шоу было во дворце
|
| So we all went on down.
| Итак, мы все пошли вниз.
|
| We all had a ball as I recall
| Насколько я помню, у всех нас был мяч
|
| But now it seems absurd
| Но теперь это кажется абсурдным
|
| As the madness raged upon the stage
| Когда безумие бушевало на сцене
|
| He did not say a word.
| Он не сказал ни слова.
|
| He was a little weird and we all feared
| Он был немного странным, и мы все боялись
|
| He wasn’t one of us.
| Он не был одним из нас.
|
| He didn’t drink, he didn’t smoke
| Он не пил, не курил
|
| And he didn’t even cuss.
| И он даже не матерился.
|
| You’d see him now and then with a bunch of men
| Вы бы видели его время от времени с кучей мужчин
|
| Hanging round the sea
| Висячие вокруг моря
|
| And I know I would have liked him more
| И я знаю, что он бы мне больше понравился
|
| If he were a little more like me.
| Если бы он был немного больше похож на меня.
|
| It was a spring-ish day — the clouds were grey
| День был весенний — облака были серые
|
| It looked like it might rain.
| Было похоже, что может пойти дождь.
|
| I thought about the night before
| Я думал о прошлой ночи
|
| And I was so ashamed
| И мне было так стыдно
|
| When I heard what they had done to him
| Когда я услышал, что они сделали с ним
|
| The stranger I had known
| Незнакомец, которого я знал
|
| But the way we all got down last night
| Но то, как мы все улеглись прошлой ночью
|
| It’s a wonder we got home. | Это чудо, что мы вернулись домой. |