Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abattoir, исполнителя - The Ninth Wave. Песня из альбома Unhappy Days!, в жанре Электроника
Дата выпуска: 12.11.2020
Лейбл звукозаписи: Distiller
Язык песни: Английский
Abattoir(оригинал) |
Starting to think, you don’t really know who you are |
Temptation has gotten us this far |
And so I wait in line for the abattoir |
I’ve been here before, how many times more? |
Will you hang me out to dry? |
Why should I believe you, when you tell me that you care? |
Why should I believe you, when you tell me that you care? |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
I see blank figures in my sleep |
I’ve forgotten how to dream |
(But what if I’ve lost my time for you?) |
I see blank figures in my sleep |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
(But what if I’ve lost my time for you?) |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
(But what if I’ve lost my time for you?) |
Starting to think, no-one really knows what they want |
Or who to become |
Stuck in disunity of personality |
This tragedy of uncertainty |
(It's all we’ve got, it’s all we’ve got, it’s all we’ve got) |
Why should I believe you, when you tell me that you care? |
Why should I believe you, when you tell me that you care? |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
I see blank figures in my sleep |
I’ve forgotten how to dream |
(But what if I’ve lost my time for you?) |
I see blank figures in my sleep |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
(What if I’ve lost my time for you?) |
I’ve forgotten how to dream |
(Not afraid to lose your mind) |
(But what if I’ve lost my time for you?) |
(перевод) |
Начинаешь думать, ты на самом деле не знаешь, кто ты |
Искушение завело нас так далеко |
И поэтому я жду в очереди на скотобойню |
Я был здесь раньше, сколько раз больше? |
Ты повесишь меня сушиться? |
Почему я должен верить тебе, когда ты говоришь мне, что тебе не все равно? |
Почему я должен верить тебе, когда ты говоришь мне, что тебе не все равно? |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
Я вижу во сне пустые фигуры |
Я забыл, как мечтать |
(Но что, если я потерял на вас время?) |
Я вижу во сне пустые фигуры |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
(Но что, если я потерял на вас время?) |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
(Но что, если я потерял на вас время?) |
Начиная думать, никто на самом деле не знает, чего хочет |
Или кем стать |
Застрял в разобщенности личности |
Эта трагедия неопределенности |
(Это все, что у нас есть, это все, что у нас есть, это все, что у нас есть) |
Почему я должен верить тебе, когда ты говоришь мне, что тебе не все равно? |
Почему я должен верить тебе, когда ты говоришь мне, что тебе не все равно? |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
Я вижу во сне пустые фигуры |
Я забыл, как мечтать |
(Но что, если я потерял на вас время?) |
Я вижу во сне пустые фигуры |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
(Что, если я потерял на вас время?) |
Я забыл, как мечтать |
(Не боюсь сойти с ума) |
(Но что, если я потерял на вас время?) |