Перевод текста песни In My Room - The Mutton Birds

In My Room - The Mutton Birds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In My Room, исполнителя - The Mutton Birds.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский

In My Room

(оригинал)
In my room I can keep everything within reach
All the switches and fittings are new
I have tapped on the walls and I’ve paced out the floor
And I know every inch of the ceiling too
But I keep seeing you
Yes I keep seeing you
In my room I have built a religion of a kind
I’ve found virtue in things that stay the same
In my room I measure time by the things that I use up
And just like my shopping list I will never change
But I keep seeing you
Yes I keep seeing you
And I don’t recognise where I am
All the shapes and the shadows start to spin
Because you’re the one that finally let me in
To my room
In my room
In my room a river runs along the wall above my bed
In my room a mountain stands behind the door
There is nothing I’m denied, I don’t need to go outside
Because in my room I cannot ask for more
And I don’t recognise where I am
All the shapes and the shadows start to spin
Because you’re the one that finally showed me…
That I’ve never been here before
No I don’t think that I’ve been here before
No I don’t think that I’ve been here before
No I don’t think that I’ve been here before
'Cause I don’t recognise where I am
All the shapes and the shadows start to spin
Because you’re the one that finally let me in
To my room

В Моей Комнате

(перевод)
В моей комнате я могу держать все под рукой
Все выключатели и фурнитура новые
Я постучал по стенам и прошелся по полу
И я тоже знаю каждый дюйм потолка
Но я продолжаю видеть тебя
Да, я продолжаю видеть тебя
В своей комнате я построил своего рода религию
Я нашел достоинство в вещах, которые остаются прежними
В моей комнате я измеряю время вещами, которые я использую
И, как и мой список покупок, я никогда не изменюсь
Но я продолжаю видеть тебя
Да, я продолжаю видеть тебя
И я не узнаю, где я
Все формы и тени начинают вращаться
Потому что ты тот, кто наконец впустил меня
В мою комнату
В моей комнате
В моей комнате по стене над моей кроватью бежит река
В моей комнате за дверью стоит гора
Мне ничего не отказано, мне не нужно выходить на улицу
Потому что в моей комнате я не могу просить большего
И я не узнаю, где я
Все формы и тени начинают вращаться
Потому что ты тот, кто, наконец, показал мне…
Что я никогда не был здесь раньше
Нет, я не думаю, что был здесь раньше
Нет, я не думаю, что был здесь раньше
Нет, я не думаю, что был здесь раньше
Потому что я не узнаю, где я
Все формы и тени начинают вращаться
Потому что ты тот, кто наконец впустил меня
В мою комнату
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Fear The Reaper 2001
Dominion Road 2001
Wellington 2001
Trouble With You 1996
She's Been Talking 2001
As Close As This 2001
Envy Of Angels 2001
Last Year's Shoes 2001
White Valiant 2001
The Heater 1993
No Telling When 1993
Queen's English 2001
Esther 1993
Too Close to the Sun 1993
Another Morning 1996
There's a Limit 1993
Don't Fight It, Marsha, It's Bigger Than Both of Us 1993
April 1996
You Will Return 1993
Ngaire 1993

Тексты песен исполнителя: The Mutton Birds