Перевод текста песни Dominion Road - The Mutton Birds

Dominion Road - The Mutton Birds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dominion Road, исполнителя - The Mutton Birds.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский

Dominion Road

(оригинал)
Dominion Road is bending
Under its own weight
Shining like a strip
Cut from a sheet metal plate
'Cause it’s just been raining
Jane even reached the point where she knew
What he meant before he opened his mouth
He couldn’t say the same
Or he’d have guessed she was moving south
With one of his friends
But he’s getting better now
He found it in him to forgive
He walked the city
And he found a place to live
In a halfway house
Halfway down Dominion Road
And he watched Jane’s brother sell the house —
He felt no sense of loss
More like a mountain climber
Looking back having made it across
The steepest phase
Oh, but he’s still climbing
See him trying to cross the street
He tests his footing
Like he was up ten thousand feet
Above the the clouds
Halfway down Dominion Road
But he’s getting better now
He rests his head on the window sill
He watches the city
He can see the antennas in the hills
From a halfway house
Halfway down Dominion Road
Halfway Down
Halfway Down
Halfway Down Dominion Road
Halfway Down
Halfway Down
Halfway Down Dominion Road
Dominion Road

Доминион-Роуд

(перевод)
Доминион-роуд изгибается
Под собственным весом
Сияющий как полоса
Вырезать из листового металла
Потому что только что шел дождь
Джейн даже дошла до того, что знала
Что он имел в виду, прежде чем открыл рот
Он не мог сказать то же самое
Или он бы догадался, что она движется на юг
С одним из его друзей
Но сейчас ему лучше
Он нашел в себе способность прощать
Он ходил по городу
И он нашел место для жизни
В доме на полпути
На полпути по Доминион-роуд
И он видел, как брат Джейн продал дом —
Он не чувствовал потери
Больше похоже на альпиниста
Оглядываясь назад
Самая крутая фаза
О, но он все еще карабкается
Посмотрите, как он пытается перейти улицу
Он проверяет свою опору
Как будто он поднялся на десять тысяч футов
Над облаками
На полпути по Доминион-роуд
Но сейчас ему лучше
Он кладет голову на подоконник
Он наблюдает за городом
Он может видеть антенны в холмах
Из дома на полпути
На полпути по Доминион-роуд
На полпути вниз
На полпути вниз
На полпути вниз по Доминион-роуд
На полпути вниз
На полпути вниз
На полпути вниз по Доминион-роуд
Доминион-роуд
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Fear The Reaper 2001
Wellington 2001
Trouble With You 1996
In My Room 2001
She's Been Talking 2001
As Close As This 2001
Envy Of Angels 2001
Last Year's Shoes 2001
White Valiant 2001
The Heater 1993
No Telling When 1993
Queen's English 2001
Esther 1993
Too Close to the Sun 1993
Another Morning 1996
There's a Limit 1993
Don't Fight It, Marsha, It's Bigger Than Both of Us 1993
April 1996
You Will Return 1993
Ngaire 1993

Тексты песен исполнителя: The Mutton Birds