| De la șoapte la creion, de la creion la pix
| От шепота к карандашам, от карандашей к ручкам
|
| Viața mea s-a transformat din acapella în remix
| Моя жизнь превратилась из акапеллы в ремикс
|
| Am pus mai multe grade-n grame dar n-a fost mai simplu
| Я поставил несколько градусов в граммах, но это не было проще
|
| Cu cât mai multe mâini în aer cu atât mai singur
| Чем больше рук в воздухе, тем больше одиночества
|
| Ia din paharul meu de whisky dacă vrei
| Возьми мой стакан виски, если хочешь
|
| Dar te previn că vei găsi la fund aceeași gheață de 2 lei
| Но я предупреждаю вас, что вы найдете те же 2 лея льда на дне
|
| Și ai să-i dai de gust doar din mijlocul furtunii…
| И ты попробуешь его только посреди бури…
|
| Când cele mai grele versuri iți rămân sub cerul gurii
| Когда самая тяжелая лирика остается под твоим нёбом
|
| Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
| Не я, а он выбрал меня (вы)
|
| Un drum pe care nu l-ai înțeles
| Дорога, которую вы не поняли
|
| M-am rătăcit și am rămas aici să cânt
| Я заблудился и остался здесь петь
|
| Pe străzile din Saint Loneliness
| На улицах Святого Одиночества
|
| Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
| Не я, а он выбрал меня (вы)
|
| Un drum pe care tu nu l-ai înțeles
| Дорога, которую вы не поняли
|
| M-am rătăcit și am rămas aici să cânt
| Я заблудился и остался здесь петь
|
| Pe străzile din Saint Loneliness
| На улицах Святого Одиночества
|
| Fară să mă uit la preț, am probat-o pe mine
| Не глядя на цену попробовал на себе
|
| Tu nu știi cum e să schimbi cernoziom pe fericire
| Ты не знаешь, что такое променять чернозем на счастье
|
| Da, drumul spre stele-i compus
| Да, дорога к звездам усложняется
|
| Din lacrimi, prieteni pierduți și
| От слез, потерянных друзей и
|
| Multă răbdare pe care am unso-n loc de unt pe pâine
| Много терпения, что я намазал хлеб вместо масла
|
| Iar tu te-ai pierdut în visele de ieri
| И ты заблудился во вчерашних снах
|
| Problema mea a fost în timp, a ta în așteptări
| Моя проблема была во времени, твоя в ожиданиях
|
| Ți-am spus de-atâtea ori, și acum ultima dată
| Я говорил тебе так много раз, и это в последний раз
|
| Dintre muzică și tine, tu ai fost doar o amantă…
| Между музыкой и тобой ты была просто любовницей…
|
| Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
| Не я, а он выбрал меня (вы)
|
| Un drum pe care nu l-ai înțeles
| Дорога, которую вы не поняли
|
| M-am rătăcit și am rămas aici să cânt
| Я заблудился и остался здесь петь
|
| Pe străzile din Saint Loneliness
| На улицах Святого Одиночества
|
| Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
| Не я, а он выбрал меня (вы)
|
| Un drum pe care tu nu l-ai înțeles
| Дорога, которую вы не поняли
|
| M-am rătăcit și am rămas aici să cânt
| Я заблудился и остался здесь петь
|
| Pe străzile din Saint Loneliness
| На улицах Святого Одиночества
|
| Trăiesc fară limite, tu, dragă, iartă-mă
| Я живу без ограничений, ты, родная, прости меня
|
| Știi că eu mă simt în viață doar când stau la margine
| Ты знаешь, я чувствую себя живым только тогда, когда нахожусь в стороне
|
| Și dacă te apropii, te rog nu-mi fute starea
| И если ты подойдешь близко, пожалуйста, не трахайся с моим состоянием
|
| Închide ochii și ascultă cum ne cântă marea | Закрой глаза и послушай, как море поет нам. |