Перевод текста песни Friend Zone - The Motans

Friend Zone - The Motans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friend Zone , исполнителя -The Motans
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.12.2017
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Friend Zone (оригинал)Френдзона (перевод)
Avem aceeași muzică în playlist У нас одинаковая музыка в плейлисте
Aceleași vise-n buzunarul de la jeans Те же мечты в кармане джинсов
Deasupra capului, același cer senin Над головой такое же ясное небо
Aceleași glume proaste la care zâmbim Те же плохие шутки, которым мы улыбаемся
Aceiași ochi plini de viață Те же живые глаза
Și aceleași planuri de viitor И такие же планы на будущее
În care noi doi suntem împreună Где мы вдвоем
Dar, cumva, nu ne ținem de mână Но почему-то мы не держимся за руки
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Sunt doar un visător я просто мечтатель
Ce admiră ochii ei Чем восхищаются ее глаза
În timp ce ea admiră ochii altui om Пока она любуется глазами другого мужчины
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Mă uit la ea — totul în jur devine fond Я смотрю на нее - все вокруг нее глубоко
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Scoate-mă din friend zone Вытащите меня из зоны друзей
(Ah) Vă rog, cântați la bis (Ах) Пожалуйста, пойте на бис
Încă nu am reușit să o invit la dans Я до сих пор не смог пригласить ее на танец
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans Пока у меня есть мужество, пока я все еще пьян и Мотаны поют
Vă rog să mai cântați Пожалуйста, пойте снова
Acum e timpul potrivit Сейчас самое подходящее время
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simt С моим сердцем в зубах, подойди поближе и расскажи ему все, что я чувствую
Am luat primul loc la concursul de loseri Я занял первое место в лазерном конкурсе
Am ascuns adevărul pentru că nu vreau să sufăr Я скрыл правду, потому что не хочу страдать
Emoții necenzurate vor să iasă afară Эмоции без цензуры хотят выйти
Dar știu că adevărul meu, pentru ea, e o greșeală Но я знаю, что моя правда для нее — ошибка
Privirea mea devine diferită de a ei Мой взгляд отличается от ее
Tot mai, cu fiecare dată С каждым разом все больше и больше
În lumea ei, numele meu e Nimeni В ее мире меня зовут Никто
Iar în a mea, o cheamă Niciodată А в моей он никогда ей не звонит
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Sunt doar un visător я просто мечтатель
Ce admiră ochii ei Чем восхищаются ее глаза
În timp ce ea admiră ochii altui om Пока она любуется глазами другого мужчины
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Mă uit la ea — totul în jur devine fond Я смотрю на нее - все вокруг нее глубоко
Ton, ton, semiton Тон, тон, полутон
Scoate-mă din friend zone Вытащите меня из зоны друзей
(Ah) Vă rog, cântați la bis (Ах) Пожалуйста, пойте на бис
Încă nu am reușit să o invit la dans Я до сих пор не смог пригласить ее на танец
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans Пока у меня есть мужество, пока я все еще пьян и Мотаны поют
Vă rog să mai cântați Пожалуйста, пойте снова
Acum e timpul potrivit Сейчас самое подходящее время
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simt С моим сердцем в зубах, подойди поближе и расскажи ему все, что я чувствую
Vă rog, cântați la bis Пожалуйста, пойте на бис
Încă nu am reușit să o invit la dans Я до сих пор не смог пригласить ее на танец
Cât încă am curaj, cât încă sunt băut și cântă The Motans Пока у меня есть мужество, пока я все еще пьян и Мотаны поют
Vă rog să mai cântați Пожалуйста, пойте снова
Acum e timpul potrivit Сейчас самое подходящее время
Cu inima în dinți, să mă apropii și să îi spun tot ce simtС моим сердцем в зубах, подойди поближе и расскажи ему все, что я чувствую
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: