| I can tell
| Я могу сказать
|
| By the way you smell
| Кстати, ты пахнешь
|
| Honey, it isn' t the beer
| Дорогая, это не пиво
|
| I can see
| Я вижу
|
| Lipstick, who is she
| Помада, кто она
|
| Don' t tell me, babe, I don’t want
| Не говори мне, детка, я не хочу
|
| To hear
| Слышать
|
| What’s that hair
| Что это за волосы
|
| Doing just there
| Делаю только там
|
| Honey, it wasn' t the cat
| Дорогая, это был не кот
|
| What is this
| Что это
|
| In your back pocket
| В заднем кармане
|
| Don’t take it out, I don' t want
| Не вынимай, я не хочу
|
| To see that
| Чтобы увидеть это
|
| Sugar plum, baby face
| Сахарная слива, детское лицо
|
| You’re busting out of your white lace
| Ты вырываешься из своего белого кружева
|
| Sweetie pie, my honeysuckle rose
| Сладкий пирог, моя жимолостная роза
|
| Your figure’s slipping down to your toes
| Ваша фигура сползает к пальцам ног
|
| I’m sorry, but it’s true
| Извините, но это правда
|
| I’m me and you’re you
| я это я а ты это ты
|
| You come home late
| Ты приходишь домой поздно
|
| Waking the neighbours
| Разбудить соседей
|
| Honey, you look like a wreck
| Дорогая, ты выглядишь как развалина
|
| You can’t stand straight
| Вы не можете стоять прямо
|
| There’s a stain on your trousers
| На твоих брюках пятно
|
| That are those marks on the back
| Это следы на спине
|
| Of your neck
| твоей шеи
|
| Sugar plum, baby face
| Сахарная слива, детское лицо
|
| You’re busting out of your white lace
| Ты вырываешься из своего белого кружева
|
| Sweetie pie, my honeysuckle rose
| Сладкий пирог, моя жимолостная роза
|
| Your figure’s slipping down to your toes
| Ваша фигура сползает к пальцам ног
|
| I’m sorry, but it’s true
| Извините, но это правда
|
| I’m me and you’re you
| я это я а ты это ты
|
| I can hear
| Я слышу
|
| The same old excuses
| Те же старые оправдания
|
| Honey, this is the last straw
| Дорогая, это последняя капля
|
| I’ve had it all
| У меня было все это
|
| Black eye and bruises
| Черный глаз и синяки
|
| Don’t love me, babe, I don’t want
| Не люби меня, детка, я не хочу
|
| No more
| Больше не надо
|
| I believe
| Я верю
|
| That it’s time for me to leave
| Что мне пора уходить
|
| Pack up my bags, disappear
| Собери мои сумки, исчезни
|
| So, goodbye, Joe
| Итак, до свидания, Джо
|
| Your services are no Longer required, I don’t want
| Ваши услуги больше не требуются, я не хочу
|
| You, dear
| Ты, дорогой
|
| Sugar plum, baby face
| Сахарная слива, детское лицо
|
| You’re busting out of your white lace
| Ты вырываешься из своего белого кружева
|
| Sweetie pie, my honeysuckle rose
| Сладкий пирог, моя жимолостная роза
|
| Your figure’s slipping down to your toes
| Ваша фигура сползает к пальцам ног
|
| I’m sorry, but it’s true
| Извините, но это правда
|
| I’m me and you’re you | я это я а ты это ты |