| And I don’t know his name
| И я не знаю его имени
|
| But I know that he needs it again
| Но я знаю, что ему это снова нужно
|
| He looks insane
| Он выглядит сумасшедшим
|
| (Dr Robinson) Your boy’s messing up his tracks
| (Доктор Робинсон) Ваш мальчик портит свои следы
|
| (Dr Robinson) You’d better get out your sack
| (Доктор Робинсон) Вам лучше вытащить свой мешок
|
| And I don’t know his name
| И я не знаю его имени
|
| But I know that he needs it again
| Но я знаю, что ему это снова нужно
|
| He looks insane
| Он выглядит сумасшедшим
|
| We sail around the world depending on the kind of things we like to play
| Мы путешествуем по миру в зависимости от того, во что нам нравится играть.
|
| We have a round of skins as soon as all the passengers have gone away
| У нас есть раунд скинов, как только все пассажиры уйдут
|
| (Dr Robinson) He’s riding in your stirrup chair
| (Доктор Робинсон) Он едет в вашем кресле со стременем
|
| (Dr Robinson) He hasn’t even paid the fare
| (Доктор Робинсон) Он даже не заплатил за проезд
|
| And I don’t know his name
| И я не знаю его имени
|
| But I know that he needs it again
| Но я знаю, что ему это снова нужно
|
| He looks insane
| Он выглядит сумасшедшим
|
| We sail around the world depending on the kind of things we like to play
| Мы путешествуем по миру в зависимости от того, во что нам нравится играть.
|
| We have a round of skins as soon as all the passengers have gone away
| У нас есть раунд скинов, как только все пассажиры уйдут
|
| (Dr Robinson) He’s tugging on your tug-boat beard
| (Доктор Робинсон) Он дергает тебя за бороду буксира
|
| (Dr Robinson) Someone tell the boy he’s weird
| (Доктор Робинсон) Кто-нибудь, скажите мальчику, что он странный
|
| And I don’t know his name
| И я не знаю его имени
|
| But I know that he needs it again
| Но я знаю, что ему это снова нужно
|
| He’s got no brain | У него нет мозгов |