| I guess I should have stayed in bed,
| Думаю, мне следовало остаться в постели,
|
| My pillow wrapped 'round my head.
| Моя подушка обернулась вокруг моей головы.
|
| Instead of waking up to find
| Вместо того, чтобы просыпаться, чтобы найти
|
| A nightmare of a different kind.
| Кошмар другого рода.
|
| She went away,
| Она ушла,
|
| This just doesn’t seem to be my day.
| Кажется, это не мой день.
|
| She didn’t have to say a lot,
| Ей не нужно было много говорить,
|
| Her pretty eyes revealed the plot.
| Ее красивые глаза раскрыли заговор.
|
| 'Twas someone else she want more,
| «Это кто-то еще, кого она хочет больше,
|
| And so I walked her to the door.
| И поэтому я проводил ее до двери.
|
| What can I say?
| Что я могу сказать?
|
| This just doesn’t seem to be my day.
| Кажется, это не мой день.
|
| My, oh my, how sad am I.
| Боже мой, как мне грустно.
|
| How I wish she would have stayed
| Как бы я хотел, чтобы она осталась
|
| This just doesn’t seem to be my day.
| Кажется, это не мой день.
|
| My whole world is upside down,
| Весь мой мир перевернут,
|
| She turned my smile into a frown.
| Она превратила мою улыбку в хмурый взгляд.
|
| It’s such a pity the shape I’m in,
| Как жаль, что я в форме,
|
| I must get on my feet again.
| Я должен снова встать на ноги.
|
| Can’t stay this way
| Не могу оставаться таким
|
| This just doesn’t seem to be my day. | Кажется, это не мой день. |