| There’ll be birds singin' ev’rywhere,
| Повсюду будут петь птицы,
|
| And the wind will be blowin' thru your hair.
| И ветер будет развевать твои волосы.
|
| I’ll look in your eyes
| Я посмотрю в твои глаза
|
| And wait for the prize;
| И ждать награды;
|
| Your lips kissing mine
| Твои губы целуют мои
|
| With a love that is real.
| С настоящей любовью.
|
| And you’ll look so young and fair
| И ты будешь выглядеть так молодо и справедливо
|
| On the day we fall in love!
| В тот день, когда мы влюбляемся!
|
| You and me On the day we fall in love.
| Ты и я В тот день, когда мы влюбляемся.
|
| You’ll see!
| Ты увидишь!
|
| There’ll be rainbows reachin' cross the sky
| Будут радуги, пересекающие небо
|
| And we’ll beoth be so happy we will cry.
| И мы будем так счастливы, что будем плакать.
|
| We’ll walk hand in hand
| Мы пойдем рука об руку
|
| In snow or in sand
| В снегу или в песке
|
| Whether roses are blooming
| Цветут ли розы
|
| Or snowmen stand by.
| Или снеговики стоят рядом.
|
| Time will stop, for you and I On the day we fall in love!
| Время остановится для нас с тобой В тот день, когда мы влюбимся!
|
| It will be on the day we fall in love.
| Это будет в тот день, когда мы влюбимся.
|
| You’ll see!
| Ты увидишь!
|
| And if the lines that I say fall apart,
| И если строки, которые я говорю, развалятся,
|
| It’s because I won’t know where to start.
| Это потому, что я не знаю, с чего начать.
|
| But you’ll undersand when I say them to you,
| Но ты поймешь, когда я скажу их тебе,
|
| 'Cause they’ll come straight from my heart.
| Потому что они исходят прямо из моего сердца.
|
| On the day we fall in love,
| В тот день, когда мы влюбляемся,
|
| You and me,
| Ты и я,
|
| On the day we fall in love,
| В тот день, когда мы влюбляемся,
|
| You’ll see,
| Ты увидишь,
|
| You’ll see. | Ты увидишь. |