Перевод текста песни Mele Kalikimaka - The Monkees

Mele Kalikimaka - The Monkees
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mele Kalikimaka, исполнителя - The Monkees. Песня из альбома Christmas Party, в жанре
Дата выпуска: 11.10.2018
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Mele Kalikimaka

(оригинал)
Mele Kalikimaka is the thing to say
On a bright Hawaiian Christmas day
That’s the island greeting that they send to you
From the land where palm trees sway
Here, they know that Christmas will be green and bright
The sun to shine by day and all the stars at night
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say «Merry Christmas» to you
I’m a lonesome traveller from so far away
And I won’t be home on Christmas day
But I’ve got some friends to help me celebrate
In the land where hula maidens sway
Here, where life is easy going, I have come
To mingle with the fishes in the Hawaiian sun
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say «Merry Christmas» to you
(Mele Kalikimaka is the thing to say)
(On a bright Hawaiian Christmas day)
(That's the island greeting that we send to you)
(From the land where palm trees sway)
Here, they know that Christmas will be green and bright
The sun to shine by day and all the stars at night
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say «Merry Christmas» to you
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say «Merry Christmas»
Mele Kalikimaka
A very Merry Christmas to you

Меле Каликимака

(перевод)
Меле Калимака - это то, что нужно сказать
В яркий гавайский рождественский день
Это островное приветствие, которое они посылают вам
Из земли, где качаются пальмы
Здесь знают, что Рождество будет зеленым и ярким
Солнце светит днем ​​и все звезды ночью
Меле Калимака — это путь Гавайев
Сказать тебе «Счастливого Рождества»
Я одинокий путешественник издалека
И меня не будет дома на Рождество
Но у меня есть друзья, которые помогут мне отпраздновать
В стране, где правят девушки хула
Сюда, где жизнь идет легко, я пришел
Пообщаться с рыбами под гавайским солнцем
Меле Калимака — это путь Гавайев
Сказать тебе «Счастливого Рождества»
(Меле Каликимака нужно сказать)
(В яркий гавайский рождественский день)
(Это островное приветствие, которое мы посылаем вам)
(Из земли, где качаются пальмы)
Здесь знают, что Рождество будет зеленым и ярким
Солнце светит днем ​​и все звезды ночью
Меле Калимака — это путь Гавайев
Сказать тебе «Счастливого Рождества»
Меле Калимака — это путь Гавайев
Сказать «Счастливого Рождества»
Меле Калимака
Счастливого Рождества вам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm a Believer 2012
Daydream Believer 2012
(I'm Not Your) Steppin' Stone 2012
Mary, Mary 2012
Goin' Down 2011
Tomorrow's Gonna Be Another Day 2012
Ditty Diego-War Chant 2008
Porpoise Song (Theme from "Head") 2020
What Would Santa Do 2018
(Theme From) The Monkees 2012
Apples, Peaches, Bananas and Pears 2006
Last Train to Clarksville 2012
What Am I Doing Hangin' 'Round 2012
A Little Bit Me, a Little Bit You 2011
I'll Be True to You 2012
This Just Doesn't Seem to Be My Day 2012
It's Not Too Late 1996
Circle Sky 1996
Valleri 2008
Unwrap You at Christmas 2018

Тексты песен исполнителя: The Monkees