| I never thought it peculiar
| Я никогда не думал, что это странно
|
| That you never gave me a smile
| Что ты никогда не улыбался мне
|
| I wasn’t socially suited
| Я не подходил для общества
|
| To make it worth your while
| Чтобы это стоило вашего времени
|
| Oh no and I never thought it peculiar
| О нет, и я никогда не считал это странным
|
| That my heart always beat like a drum
| Что мое сердце всегда бьется как барабан
|
| Each time I would see you walk by me
| Каждый раз, когда я видел, как ты проходишь мимо меня
|
| You were as pretty as they come
| Вы были такими же красивыми, как и они
|
| So I sent some flowers to your doorstep
| Так что я послал цветы к твоему порогу
|
| And wrote on the card «I love you.»
| И написал на открытке «Я люблю тебя».
|
| I don’t know why but I do know that I
| Я не знаю почему, но я знаю, что я
|
| Had a feeling that you liked me too
| Было ощущение, что я тебе тоже нравлюсь
|
| So I never thought it peculiar
| Так что я никогда не считал это странным
|
| When you stopped to ask me the time
| Когда ты остановился, чтобы спросить меня, сколько времени
|
| And I don’t think it’s terribly peculiar
| И я не думаю, что это ужасно странно
|
| That now, little girl, you are mine
| Что теперь, малышка, ты моя
|
| So I sent some flowers to your doorstep
| Так что я послал цветы к твоему порогу
|
| And wrote on the card «I love you.»
| И написал на открытке «Я люблю тебя».
|
| I don’t know why but I do know that I
| Я не знаю почему, но я знаю, что я
|
| Had a feeling that you liked me too
| Было ощущение, что я тебе тоже нравлюсь
|
| So I never thought it peculiar
| Так что я никогда не считал это странным
|
| When you stopped to ask me the time
| Когда ты остановился, чтобы спросить меня, сколько времени
|
| And I don’t think its terribly peculiar
| И я не думаю, что это ужасно странно
|
| That now, little girl, you are mine
| Что теперь, малышка, ты моя
|
| That now, little girl, you are mine
| Что теперь, малышка, ты моя
|
| That now, little girl, you are mine | Что теперь, малышка, ты моя |