| How many times must you call me in the morning
| Сколько раз ты должен звонить мне утром
|
| Before I wake up How many times must I look at other girls
| Прежде чем я проснусь, сколько раз я должен смотреть на других девушек
|
| Before we break up And how many times must I criticise every single thing that you do Before you,
| Прежде чем мы расстанемся И сколько раз я должен критиковать каждую вещь, которую ты делаешь Перед тобой,
|
| Before you let me know
| Прежде чем вы дадите мне знать
|
| Before you let me go You really should’ve known
| Прежде чем ты отпустишь меня, ты действительно должен был знать
|
| That I’m a no good gambling man with the wrong hand
| Что я плохой игрок в азартные игры с неправильной рукой
|
| Who’s been hurt so many times
| Кому столько раз причиняли боль
|
| Why don’t you look him in the eye
| Почему бы тебе не посмотреть ему в глаза
|
| Oh you won’t see nothing at all
| О, ты вообще ничего не увидишь
|
| How many times must I stumble in drunk
| Сколько раз я должен споткнуться в пьяном виде
|
| Before you scold me Why is it you have to turn out all the lights
| Прежде чем ругать меня, почему ты должен выключить все огни
|
| Before you hold me And how many years of fears and falls, that broke my balls
| Прежде чем ты обнимешь меня И сколько лет страхов и падений, которые сломали мне яйца
|
| Well I guess you never told me…
| Ну, я думаю, ты никогда не говорил мне…
|
| But before you let me know
| Но прежде чем вы сообщите мне
|
| Before you let me go You really shouldn’t know
| Прежде чем ты отпустишь меня, ты действительно не должен знать
|
| That I’m a no-good, used-up, bruised and f**ked-up boy
| Что я никудышный, измученный, ушибленный и испорченный мальчик
|
| Who gets beat up just by looking at you
| Кого избивают, просто глядя на тебя
|
| I’m a lonely soul, lost every single thing I’ve ever did own
| Я одинокая душа, потерял все, что у меня когда-либо было
|
| But I never owned you
| Но я никогда не владел тобой
|
| Go on and look him in the eye
| Иди и посмотри ему в глаза
|
| Oh you just might see him cry
| О, вы просто можете увидеть, как он плачет
|
| Oh you just might see him smile…
| О, вы могли бы увидеть его улыбку…
|
| One more drink and I’ll be fine
| Еще один напиток, и я буду в порядке
|
| One more girl to take you off my mind
| Еще одна девушка, чтобы выкинуть тебя из головы
|
| One more girl and I’ll be fine
| Еще одна девушка, и я буду в порядке
|
| One more drink to take you off my mind | Еще один напиток, чтобы отвлечься от тебя |