| We’re runaways
| Мы беглецы
|
| Sleeping shadows from a distant life
| Спящие тени из далекой жизни
|
| Scorned lovers on the make tonight, ourselves
| Презираемые любовники сегодня вечером сами
|
| We could be running wild
| Мы могли бы сходить с ума
|
| We’re damaged goods
| Мы поврежденный товар
|
| Baby that ain’t good enough
| Ребенок, который недостаточно хорош
|
| We’ve been bitten by the hounds of love
| Нас укусили гончие любви
|
| And these howling winds
| И эти воющие ветры
|
| They’re calling out
| Они звонят
|
| Oh maybe we’ve got nothing to lose
| О, может быть, нам нечего терять
|
| In the arms of the night
| В объятиях ночи
|
| Then one by one we break through
| Затем один за другим мы прорываемся
|
| You know that it’s the danger you crave
| Вы знаете, что это опасность, которую вы жаждете
|
| Under the firing line, we throw it all away
| Под линией огня мы бросаем все это
|
| We’re runaways
| Мы беглецы
|
| Nobody sees the need for us
| Никто не видит в нас нужды
|
| Our bodies feeding off that different touch
| Наши тела питаются этим другим прикосновением
|
| And this restlessness will never stop
| И это беспокойство никогда не прекратится
|
| We’re damaged goods
| Мы поврежденный товар
|
| And maybe that ain’t good enough
| И, может быть, это недостаточно хорошо
|
| There’s a hunger that keeps pulling us
| Есть голод, который продолжает тянуть нас
|
| Further and further away
| Все дальше и дальше
|
| Oh maybe we’ve got nothing to lose
| О, может быть, нам нечего терять
|
| It’s in the arms of the night
| Это в объятиях ночи
|
| Then one by one we break through
| Затем один за другим мы прорываемся
|
| You know that it’s the danger you crave
| Вы знаете, что это опасность, которую вы жаждете
|
| Under the firing line, we throw it all away
| Под линией огня мы бросаем все это
|
| Oh baby we’ve got nothing to prove
| О, детка, нам нечего доказывать
|
| Can you see in my eyes, I’m just as reckless as you
| Ты видишь в моих глазах, я такой же безрассудный, как и ты
|
| So what if it’s the danger we crave
| Так что, если это опасность, которую мы жаждем
|
| That makes us run away
| Это заставляет нас убегать
|
| (Run away)
| (Убегай)
|
| (We run away)
| (Мы убегаем)
|
| You say that we’ve got nothing to lose
| Вы говорите, что нам нечего терять
|
| It’s in the arms of the night
| Это в объятиях ночи
|
| Then one by one we break through
| Затем один за другим мы прорываемся
|
| You know that it’s the danger you crave
| Вы знаете, что это опасность, которую вы жаждете
|
| Under the firing line, we throw it all away
| Под линией огня мы бросаем все это
|
| Oh baby you’ve got nothing to prove
| О, детка, тебе нечего доказывать
|
| Can’t you see in my eyes, I’m just as reckless as you
| Разве ты не видишь в моих глазах, я такой же безрассудный, как и ты
|
| So what if it’s the danger we crave
| Так что, если это опасность, которую мы жаждем
|
| In the dead of the night
| В глубокой ночи
|
| We’re all just runaways
| Мы все просто беглецы
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| You’re just a run away
| Ты просто сбежал
|
| You’re just a run away
| Ты просто сбежал
|
| You’re just a run away
| Ты просто сбежал
|
| You’re just a run away
| Ты просто сбежал
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| (You're just a run away)
| (Ты просто убегаешь)
|
| You’re just a run away | Ты просто сбежал |