| Dreams of a revelation by somebody
| Сны о чьем-то откровении
|
| Lost control of myself, was it someone else who found me
| Потерял контроль над собой, это кто-то другой нашел меня
|
| Dare I take my chances
| Осмелюсь ли я рискнуть
|
| So you wait without answer
| Итак, вы ждете без ответа
|
| See I reather wait the rest of my life just to know
| Видишь ли, я снова жду всю оставшуюся жизнь, чтобы знать
|
| It’s not me letting go
| Это не я отпускаю
|
| Round, round, it sound better, wake up now, it’s calling
| Круглый, круглый, звучит лучше, проснись сейчас, он звонит
|
| Did you leave me for dead, would you leave there, I’m fallen
| Ты оставил меня умирать, ты бы ушел оттуда, я упал
|
| If mistakes have answer
| Если у ошибок есть ответ
|
| Then I’ve wasted the chances
| Тогда я упустил шансы
|
| Well I choose to sing the rest of my life in this song
| Что ж, я предпочитаю петь всю оставшуюся жизнь в этой песне.
|
| Where did I go wrong
| Где я ошибся
|
| Dreams of a revelation cried somebody
| Мечты об откровении кричал кто-то
|
| In the end the sacrifice doesn’t mean much else, I´m sorry
| В конце концов, жертва ничего не значит, мне очень жаль.
|
| So I take my chances
| Так что я рискую
|
| Runway from the answer
| ВПП из ответа
|
| If it’s meant to take the rest of your life, would you know
| Если это должно занять всю оставшуюся жизнь, знаете ли вы
|
| What is it we’re waiting for | Чего мы ждем |