Перевод текста песни The Last To Know - The Lilac Time

The Last To Know - The Lilac Time
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last To Know , исполнителя -The Lilac Time
Песня из альбома: Paradise Circus
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

The Last To Know (оригинал)Последний, Кто Узнал (перевод)
Don’t make a fool of me behind my back Не делай из меня дурака за моей спиной
Don’t go to him for all the love you lack Не иди к нему из-за всей любви, которой тебе не хватает
If I’m a fool to you baby Если я дурак для тебя, детка
Then why do you stay here? Тогда почему ты остаешься здесь?
The excitement you felt could be repeated Волнение, которое вы испытали, может быть повторено
And so will the pain of being cheated И так будет боль от обмана
Why are you telling everybody Почему ты рассказываешь всем
That you’ve got something to tell me? Что тебе есть что мне сказать?
Stuck in a scrapbook we’re keeping things Застряв в альбоме для вырезок, мы храним вещи
Cuttings as yellow as wedding rings Обрезки желтые, как обручальные кольца
Why are we so sentimental Почему мы такие сентиментальные
When life can be so brutal? Когда жизнь может быть такой жестокой?
You went to him and then came back to me Ты пошла к нему, а потом вернулась ко мне
I went to her and set me thinking Я пошел к ней и заставил меня задуматься
Who needs any artifice Кому нужна какая-то хитрость
When the world is full of natural bliss? Когда мир полон природного блаженства?
Now I know that I’ll be the last to know Теперь я знаю, что буду последним, кто узнает
I’ll be the last to know I’ll be the last to know Я буду последним, кто узнает, я буду последним, кто узнает
I’ll be the last to know Я буду последним, кто узнает
No more tears and no more lies Нет больше слез и нет больше лжи
The lies I told myself Ложь, которую я сказал себе
Pain sometimes life hurts Боль иногда жизнь болит
But this is just a bruise Но это всего лишь синяк
And who knows where they go? И кто знает, куда они идут?
I don’t know Я не знаю
But I’ll be the last to know I’ll be the last Но я буду последним, кто узнает, что я буду последним
To know I’ll be the last to know I’ll be the Чтобы знать, что я буду последним, кто узнает, что я буду
Last to knowПоследнее, что следует знать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: