| Streetcorner (оригинал) | Стриткорнер (перевод) |
|---|---|
| Street corner | угол улицы |
| Where I courted her | Где я ухаживал за ней |
| Where two streets meet | Где встречаются две улицы |
| And paths cross in paving stone | И пути пересекаются в брусчатке |
| Oh street lamp | О, уличный фонарь |
| Shine through seasons | Сияй сквозь сезоны |
| Made us brighter | Сделал нас ярче |
| World around seem darker | Мир вокруг кажется темнее |
| Street corner | угол улицы |
| Where I bored her | Где я ей надоел |
| With my schemes | С моими схемами |
| And dreams of going somewhere | И мечтает куда-то пойти |
| Oh heartland | О сердце |
| Where our swan sang | Где пел наш лебедь |
| It’s goodbye forever | Прощай навсегда |
| For further is but nearer to you | Ибо дальше, но ближе к вам |
| Where do we have to run | Куда мы должны бежать |
| To when all the love is done | Когда вся любовь закончится |
| I lived in a street when I was young | Я жил на улице, когда был молод |
| We never did more than feel | Мы никогда не делали больше, чем чувствовали |
| Although I was your friend | Хотя я был твоим другом |
| You never thought | Вы никогда не думали |
| I’d be the boy | я был бы мальчиком |
| That you would meet | Что вы встретите |
| So you gave your love | Итак, вы отдали свою любовь |
| To someone else and I slipped away | К кому-то еще, и я ускользнул |
| Now I know | Теперь я знаю |
| I never will | Я никогда не буду |
| Then I thought | Тогда я подумал |
| That I’d get back with you someday | Что я вернусь с тобой когда-нибудь |
| But I was wrong | Но я был неправ |
| So wrong | Так неправильно |
| It’s strange that one can be so wrong | Странно, что можно так ошибаться |
| So wrong | Так неправильно |
| So long… | Пока… |
