Перевод текста песни Rockland - The Lilac Time

Rockland - The Lilac Time
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rockland , исполнителя -The Lilac Time
Песня из альбома: The Lilac Time
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Rockland (оригинал)Рокленд (перевод)
Hold back the edges of your gowns Придержи края своих платьев
You asked for hell — elected clowns Вы просили ада — избранные клоуны
With no dissent for how things are Не возражая против того, как обстоят дела
Or gently pushed beneath a car Или осторожно толкнуть под машину
Our leaders are assassin’s friends Наши лидеры - друзья убийц
And we aren’t needed for their ends И мы не нужны для их целей
No industry or open wars Никакой промышленности или открытых войн
They cut health care and lock the doors Они сокращают здравоохранение и запирают двери
But I’m with you if you’re with me Но я с тобой, если ты со мной
Take my hand Возьми мою руку
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
And don’t it make you wanna howl? И разве это не заставляет тебя хотеть выть?
So, where’s the champion of Mary Queen O’Scots? Итак, где же чемпион Мэри Квин О'Скотс?
And liberty and chivalry? А свобода и рыцарство?
To damn the MI5 for C.N.D Чтобы проклясть МИ5 для C.N.D.
I need someone with a memory Мне нужен кто-то с памятью
Of what we used to mean by morally О том, что мы привыкли подразумевать под моральным
And all we can find is old Jack Ruby И все, что мы можем найти, это старый Джек Руби
When the victor rewrites history Когда победитель переписывает историю
The napalm lights his vanity Напалм освещает его тщеславие
I’m with you if you’re with me Я с тобой, если ты со мной
Take my hand Возьми мою руку
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
And don’t it make you wanna howl? И разве это не заставляет тебя хотеть выть?
Josephine, the singer called Жозефина, певица по имени
She made a comeback in the psychiatric ward Она вернулась в психиатрическое отделение
Where the shock is mightier than the sword Где шок сильнее меча
And the adverts obscure the blackboard И реклама затмевает доску
And chalk is something we can’t afford И мел - это то, что мы не можем себе позволить
And the only class is how to be bored И единственный класс - как скучать
But my hopes are still on the soul horse Но мои надежды все еще на коне души
This is my Woody for president waltz Это мой Вуди для президента вальс
'Cause I’m with you if you’re with me Потому что я с тобой, если ты со мной
Take my hand Возьми мою руку
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
And don’t it make you wanna howl? И разве это не заставляет тебя хотеть выть?
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
I’m with you in Rockland Я с тобой в Рокленде
And don’t it make you wanna howl?И разве это не заставляет тебя хотеть выть?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: