| I can feel it
| Я чувствую это
|
| You got me breathing in and out of time now
| Ты заставил меня дышать и сейчас вне времени
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| Oh, my heart is losing it, I’m so alive now
| О, мое сердце теряет его, я так жив сейчас
|
| So why don’t you come over?
| Так почему бы тебе не прийти?
|
| There’s an empty place inside my heart for you, for you, for you
| В моем сердце есть пустое место для тебя, для тебя, для тебя
|
| Oh, baby, pull me closer
| О, детка, притяни меня ближе
|
| You know we won’t forget a thing that we do, we do, we do
| Вы знаете, мы не забудем ничего из того, что делаем, делаем, делаем
|
| Darling, you
| Дорогая, ты
|
| You can always die right here in my arms (In my arms, in my arms)
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках (на моих руках, на моих руках)
|
| Oh, yeah, you
| О, да, ты
|
| You can always die right here in my arms (In my arms, in my arms)
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках (на моих руках, на моих руках)
|
| Tell me that you feel it, say that this is something
| Скажи мне, что ты это чувствуешь, скажи, что это что-то
|
| Tell me that you need it, don’t leave me with nothing
| Скажи мне, что тебе это нужно, не оставляй меня ни с чем
|
| 'Cause darling, you
| Потому что, дорогой, ты
|
| You can always die right here in my arms
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках
|
| In my arms
| В моих руках
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках)
|
| It’s like a starlight
| Это как звездный свет
|
| Shine bright in your eyes, I just wanna know you
| Сияй ярко в твоих глазах, я просто хочу узнать тебя
|
| The way your body
| Как ваше тело
|
| Moves in the moonlight, I just gotta hold you, yeah
| Двигаюсь в лунном свете, я просто должен обнять тебя, да
|
| So why don’t you come over?
| Так почему бы тебе не прийти?
|
| There’s an empty place inside my heart for you, for you, for you
| В моем сердце есть пустое место для тебя, для тебя, для тебя
|
| Oh, baby, pull me closer
| О, детка, притяни меня ближе
|
| You know we won’t forget a thing that we do, we do, we do
| Вы знаете, мы не забудем ничего из того, что делаем, делаем, делаем
|
| Darling, you
| Дорогая, ты
|
| You can always die right here in my arms (In my arms, in my arms)
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках (на моих руках, на моих руках)
|
| Oh, yeah, you
| О, да, ты
|
| You can always die right here in my arms (In my arms, in my arms)
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках (на моих руках, на моих руках)
|
| Tell me that you feel it, say that this is something
| Скажи мне, что ты это чувствуешь, скажи, что это что-то
|
| Tell me that you need it, don’t leave me with nothing
| Скажи мне, что тебе это нужно, не оставляй меня ни с чем
|
| 'Cause darling, you
| Потому что, дорогой, ты
|
| You can always die right here in my arms
| Ты всегда можешь умереть прямо здесь, на моих руках
|
| In my arms
| В моих руках
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках, в моих руках)
|
| (In my arms, in my arms)
| (В моих руках, в моих руках)
|
| In my arms | В моих руках |