Перевод текста песни End Of The Run - Deborah Harry

End Of The Run - Deborah Harry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End Of The Run , исполнителя -Deborah Harry
Песня из альбома: Def, Dumb & Blonde
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.10.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Chrysalis

Выберите на какой язык перевести:

End Of The Run (оригинал)Конец Пробега (перевод)
Darkness falls like a black leather jacket and melts into the sidewalk like a sleeping drunk. Темнота падает черной кожаной курткой и растворяется в тротуаре, как спящий пьяница.
In the streets, the wind throws yesterday’s headlines around. На улицах ветер разбрасывает вчерашние заголовки.
Another night comes and goes. Еще одна ночь приходит и уходит.
So, for awhile back then there was someplace to go. Так что какое-то время назад было куда пойти.
Somewhere more home than a house. Где-то больше дома, чем дом.
A family of choice, not an accident, but sometimes as soon as something gets Выбор семьи, не случайность, а иногда, как только что-то происходит
started it’s over. началось все кончено.
Now the days are much shorter and the people from the good part of town all Теперь дни намного короче, и люди из хорошей части города все
come around, but the something is missing even though there’s more there now. приходят, но чего-то не хватает, хотя сейчас их больше.
I shrug off my attempts to explain how a torn t-shirt made it all danger again. Я отмахиваюсь от своих попыток объяснить, как рваная футболка снова сделала все это опасным.
I don’t like flashbacks in movies. Я не люблю флэшбэки в фильмах.
I like the story to proceed. Мне нравится, когда история продолжается.
I don’t like talking about the old days except if it tells where the future Я не люблю говорить о былых временах, кроме тех случаев, когда это говорит о будущем
will lead. приведет.
So we take a walk down this haunted hall or stumble through a shattered recall. Итак, мы идем по этому заколдованному залу или натыкаемся на разбитое воспоминание.
I know there’s nothing to relive, it’s just the shape of it all. Я знаю, что нечего заново переживать, это просто форма всего этого.
I don’t want it different. Я не хочу, чтобы это было иначе.
Don’t want it again but value for value, now I’d never want it to end. Не хочу этого снова, но ценность для ценности, теперь я никогда не хочу, чтобы это заканчивалось.
You think of the old friends and faces no more to be seen. Ты думаешь о старых друзьях и лицах, которых больше не увидишь.
You think how much fun a line-up would mean. Вы думаете, сколько веселья будет означать состав.
And once that tape starts playing, it’s too hard to make it rewind. И как только эта лента начинает воспроизводиться, ее слишком сложно перемотать назад.
That one special face takes over your mind. Это особенное лицо захватывает твой разум.
That end of the run. Тот конец пробега.
We almost won. Мы почти выиграли.
The end of the run. Конец пробега.
We had our fun. Мы повеселились.
The end of the run. Конец пробега.
I knew it then. Я знал это тогда.
It won’t be back again. Больше не вернется.
We stood in the cold night, though we should be warm, in the back of the lot Мы стояли в холодную ночь, хотя нам должно быть тепло, на заднем дворе
with me in your arms. со мной в твоих руках.
The sun was falling. Солнце садилось.
The grey rain was pouring. Лил серый дождь.
The cars were all dirty and slow. Все машины были грязными и медленными.
We both had our kiss and, out of the depths and darkness, with my eyes closed I still see you fine. У нас обоих был наш поцелуй, и из глубины и тьмы, с закрытыми глазами, я все еще прекрасно вижу тебя.
Cause that was the season we make our dreams come true. Потому что это был сезон, когда мы воплощаем наши мечты в жизнь.
There was no limit to what we could do. Не было предела тому, что мы могли сделать.
The end of the run. Конец пробега.
We almost won. Мы почти выиграли.
The end of the run. Конец пробега.
We had our fun. Мы повеселились.
The end of the run. Конец пробега.
I knew it then. Я знал это тогда.
He won’t be back again. Он больше не вернется.
Once that tape starts playing it’s too hard to make it rewind. Как только эта лента начинает воспроизводиться, слишком сложно перемотать ее назад.
With my eyes closed I still see you fine. С закрытыми глазами я все еще прекрасно тебя вижу.
That was the season we make our dreams come true. Это был сезон, когда мы воплощаем наши мечты в реальность.
There was no limit to what we could do. Не было предела тому, что мы могли сделать.
The end of the run. Конец пробега.
We almost won. Мы почти выиграли.
The end of the run. Конец пробега.
We had our fun. Мы повеселились.
The end of the run. Конец пробега.
I knew it then. Я знал это тогда.
He won’t be back again.Он больше не вернется.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: