Перевод текста песни Well Did You Evah! - Deborah Harry, Iggy Pop

Well Did You Evah! - Deborah Harry, Iggy Pop
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Well Did You Evah! , исполнителя -Deborah Harry
Песня из альбома: A Million In Prizes: Iggy Pop Anthology
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin Records America

Выберите на какой язык перевести:

Well Did You Evah! (оригинал)Ну Что Же Ты Сделала Ева! (перевод)
Debbie: i have heard, among this clan, you are called the forgotten man. Дебби: я слышала, что в этом клане тебя называют забытым человеком.
Iggy: is that what they’re saying?Игги: это то, что они говорят?
well, did you evah! ну ты евах!
Both: what a swell party this is! Оба: какая шикарная вечеринка!
Iggy: and have you heard the story of a boy, a girl, unrequited love? Игги: а ты слышал историю о мальчике, девочке, безответной любви?
Debbie: sounds like pure soap opera.Дебби: звучит как чистая мыльная опера.
i may cry. я могу плакать.
Iggy: aw… Игги: ау…
Both: what a swell party this is! Оба: какая шикарная вечеринка!
Iggy: what frails! Игги: какие тщедушные!
Debbie: what cocks! Дебби: какие члены!
Iggy: what broads! Игги: какие бабы!
Debbie: what jocks… Дебби: какие качки…
Iggy: what furs!Игги: какие меха!
they’re beautiful! они прекрасны!
Debbie: why, i’ve never seen such… Дебби: почему, я никогда не видела такого…
Both: yuppity! Оба: Юппити!
Debbie: neither did i. Дебби: я тоже.
Iggy: it’s all just too… Игги: это все слишком…
Both: swellegant! Оба: шикарно!
Debbie: this french champagne… Дебби: это французское шампанское…
Iggy: (domestic!) Игги: (по-домашнему!)
Debbie: so good for the brain. Дебби: так хорошо для мозга.
Iggy: that’s what i was gonna say! Игги: вот что я собирался сказать!
Debbie: well, you know you’re a brilliant fellow. Дебби: ну, ты знаешь, ты замечательный парень.
Iggy: thank you, i am! Игги: спасибо, я!
Debbie: hehe, drink up jim. Дебби: хе-хе, выпей, Джим.
Iggy: so… have you ever been out to l.a.Игги: так… ты когда-нибудь был в Лос-Анджелесе?
lately? за последнее время?
Debbie: well no, not recently. Дебби: ну нет, не недавно.
Iggy: well, i went there and had a rent-a-car and all… Игги: ну, я пошел туда и взял напрокат машину и все такое…
Debbie: oh, really? Дебби: о, правда?
Iggy: yeah and i got invited to pia’s house… pia zadora’s house… Игги: да, и меня пригласили в дом Пиа… дом Пиа Задоры…
Debbie: really?Дебби: правда?
oh. ой.
Iggy: yeah. Игги: да.
Debbie: was it nice? Дебби: это было мило?
Iggy: well, i didn’t… i didn’t go! Игги: ну, я не… я не пошел!
Debbie: oh!Дебби: о!
hehe. хе-хе.
Iggy: it woulda been swell though! Игги: это было бы здорово!
Debbie: shoulda gone! Дебби: надо было уйти!
Iggy: it woulda been elegant! Игги: это было бы элегантно!
Debbie: elegant. Дебби: элегантно.
Oh wait, look… look who’s coming in now… can you believe it? О, подожди, посмотри... посмотри, кто сейчас войдет... ты можешь в это поверить?
Iggy: …i hear they dismantled pickfair. Игги: … я слышал, что они разобрали пикфер.
Debbie: they did. Дебби: они сделали.
Iggy: it wasn’t elegant enough.Игги: это было недостаточно элегантно.
hehe! хе-хе!
Debbie: yeah.Дебби: да.
probably full of termites. вероятно, полно термитов.
Iggy: yeah. Игги: да.
Both: it’s great! Оба: это здорово!
It’s grand! Это грандиозно!
Wa wa wa wa wa wa wa wa wonderland! Ва ва ва ва ва ва ва ва страна чудес!
La la la la la la la la la la la la la. Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
We sing so rare, like old camembert. Мы так редко поем, как старый камамбер.
Iggy: have you heard the dying star — she got bit in the astar bar. Игги: ты слышал умирающую звезду — ее укусили в баре звезд.
Debbie: sauced again!Дебби: снова под соусом!
well, did you evah… ну, ты ээээ...
Both: what a swell party this is! Оба: какая шикарная вечеринка!
Have you heard? Ты слышал?
It’s in the stars. Это в звездах.
Next july we collide with mars. В следующем июле мы столкнемся с Марсом.
Well did you evah! Молодец Ева!
What a swell party. Какая шикарная вечеринка.
What a swell party. Какая шикарная вечеринка.
What a swellegant elegant, (sm) party… Какая роскошная элегантная, (см) вечеринка…
Debbie: smarty? Дебби: умный?
Iggy: party… yeah! Игги: вечеринка… да!
Debbie: a smarty party? Дебби: умная вечеринка?
Iggy: i am!Игги: я!
a smarty!умница!
i’m pretty smart! я довольно умный!
Debbie: you are a smarty for coming to this party. Дебби: ты умничка, раз пришла на эту вечеринку.
Iggy: yeah, that’s right! Игги: да, именно так!
Debbie: well piss off. Дебби: ну отвали.
Iggy: hehehe, that’s good!Игги: хехехе, это хорошо!
i like that.мне нравится это.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: