| Дебби: я слышала, что в этом клане тебя называют забытым человеком.
|
| Игги: это то, что они говорят? |
| ну ты евах!
|
| Оба: какая шикарная вечеринка!
|
| Игги: а ты слышал историю о мальчике, девочке, безответной любви?
|
| Дебби: звучит как чистая мыльная опера. |
| я могу плакать.
|
| Игги: ау…
|
| Оба: какая шикарная вечеринка!
|
| Игги: какие тщедушные!
|
| Дебби: какие члены!
|
| Игги: какие бабы!
|
| Дебби: какие качки…
|
| Игги: какие меха! |
| они прекрасны!
|
| Дебби: почему, я никогда не видела такого…
|
| Оба: Юппити!
|
| Дебби: я тоже.
|
| Игги: это все слишком…
|
| Оба: шикарно!
|
| Дебби: это французское шампанское…
|
| Игги: (по-домашнему!)
|
| Дебби: так хорошо для мозга.
|
| Игги: вот что я собирался сказать!
|
| Дебби: ну, ты знаешь, ты замечательный парень.
|
| Игги: спасибо, я!
|
| Дебби: хе-хе, выпей, Джим.
|
| Игги: так… ты когда-нибудь был в Лос-Анджелесе? |
| за последнее время?
|
| Дебби: ну нет, не недавно.
|
| Игги: ну, я пошел туда и взял напрокат машину и все такое…
|
| Дебби: о, правда?
|
| Игги: да, и меня пригласили в дом Пиа… дом Пиа Задоры…
|
| Дебби: правда? |
| ой.
|
| Игги: да.
|
| Дебби: это было мило?
|
| Игги: ну, я не… я не пошел!
|
| Дебби: о! |
| хе-хе.
|
| Игги: это было бы здорово!
|
| Дебби: надо было уйти!
|
| Игги: это было бы элегантно!
|
| Дебби: элегантно.
|
| О, подожди, посмотри... посмотри, кто сейчас войдет... ты можешь в это поверить?
|
| Игги: … я слышал, что они разобрали пикфер.
|
| Дебби: они сделали.
|
| Игги: это было недостаточно элегантно. |
| хе-хе!
|
| Дебби: да. |
| вероятно, полно термитов.
|
| Игги: да.
|
| Оба: это здорово!
|
| Это грандиозно!
|
| Ва ва ва ва ва ва ва ва страна чудес!
|
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
|
| Мы так редко поем, как старый камамбер.
|
| Игги: ты слышал умирающую звезду — ее укусили в баре звезд.
|
| Дебби: снова под соусом! |
| ну, ты ээээ...
|
| Оба: какая шикарная вечеринка!
|
| Ты слышал?
|
| Это в звездах.
|
| В следующем июле мы столкнемся с Марсом.
|
| Молодец Ева!
|
| Какая шикарная вечеринка.
|
| Какая шикарная вечеринка.
|
| Какая роскошная элегантная, (см) вечеринка…
|
| Дебби: умный?
|
| Игги: вечеринка… да!
|
| Дебби: умная вечеринка?
|
| Игги: я! |
| умница! |
| я довольно умный!
|
| Дебби: ты умничка, раз пришла на эту вечеринку.
|
| Игги: да, именно так!
|
| Дебби: ну отвали.
|
| Игги: хехехе, это хорошо! |
| мне нравится это. |