| An eye for an eye
| Глаз за глаз
|
| Leaves the good men blind
| Оставляет хороших людей слепыми
|
| I’m the last one alive
| Я последний живой
|
| But I’m burdened by the night
| Но я обременен ночью
|
| I wish I had something to say
| Хотел бы я что-то сказать
|
| To make it better
| Чтобы сделать это лучше
|
| Another notch to the rope
| Еще одна выемка на веревке
|
| Another burden to my crown
| Еще одно бремя для моей короны
|
| (Depraved, disengaged)
| (Развратный, отстраненный)
|
| There’s nothing here to stop me from an early grave
| Здесь нет ничего, что могло бы остановить меня от ранней могилы
|
| (Tie the noose, follow through)
| (Завяжи петлю, следуй)
|
| It’s either join the ones I love or suffer as the Devil’s muse
| Либо присоединиться к тем, кого я люблю, либо страдать как муза дьявола
|
| An acquaintance of the hangman came to see me today
| Ко мне сегодня приходил знакомый палача
|
| Naïve to disarray
| Наивно сбивать с толку
|
| You should’ve seen the look in her eyes
| Вы должны были видеть взгляд в ее глазах
|
| When she saw I lost the light in mine
| Когда она увидела, что я потерял свет в своей
|
| Clara my dear
| Клара моя дорогая
|
| I’m not a man filled with many regrets;
| Я не человек, полный сожалений;
|
| I’m not a man filled with many regrets
| Я не человек, полный сожалений
|
| But I wish I had taken my life instead
| Но мне жаль, что я не забрал свою жизнь вместо этого
|
| Hated to the bone
| Ненавидел до мозга костей
|
| Yet she sees through my breaking nerves
| И все же она видит сквозь мои разрывающиеся нервы
|
| I opened my heart to a stranger
| Я открыл свое сердце незнакомцу
|
| Connected through woe; | Связано через горе; |
| tormented angel
| измученный ангел
|
| She came to terms with who I am;
| Она смирилась с тем, кто я;
|
| I won’t let this become my final number
| Я не позволю, чтобы это стало моим последним номером
|
| Their weight comes crashing down;
| Их вес рушится;
|
| It’s like I bear their conscience atop my crown
| Как будто я ношу их совесть на своей короне
|
| That sits so badly on my head
| Это так плохо сидит на моей голове
|
| Fuck it, take me now
| Черт возьми, возьми меня сейчас
|
| I watch their roses bloom and wilt
| Я смотрю, как их розы цветут и увядают
|
| I wish to join them; | я хочу присоединиться к ним; |
| this is survivor’s guilt
| это вина выжившего
|
| Let me bleed like a weeping wound
| Позвольте мне истекать кровью, как плачущая рана
|
| Take me instead
| Возьми меня вместо
|
| I’d give them all their lives back for my death;
| Я бы отдал им всю их жизнь за свою смерть;
|
| Everyone I’ve ever loved, the dead in the mud
| Все, кого я когда-либо любил, мертвы в грязи
|
| Father forgive me for the damage I’ve done | Отец, прости меня за ущерб, который я нанес |