| I’m never so sure of anything at all
| Я никогда ни в чем не уверен
|
| But one thing I can count on
| Но есть одна вещь, на которую я могу рассчитывать
|
| A friend is good when
| Друг хорош, когда
|
| Your backs against the wall
| Ваши спины к стене
|
| And I’ve know them for so long
| И я знаю их так долго
|
| If I never saw the light of tomorrow
| Если бы я никогда не увидел свет завтрашнего дня
|
| I would hold no regrets
| Я бы не сожалел
|
| I wouldn’t want any sadness or sorrow
| Я не хочу ни печали, ни печали
|
| This is as good as it gets
| Это настолько хорошо, насколько это возможно
|
| I live for you, you live for me
| Я живу для тебя, ты живешь для меня
|
| You know I’d die for you
| Ты знаешь, я бы умер за тебя
|
| And I know you do the same
| И я знаю, что ты делаешь то же самое
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| In life’s messed up games
| В запутанных играх жизни
|
| If I never breathed again
| Если бы я больше никогда не дышал
|
| I wouldn’t change a thing
| я бы ничего не изменил
|
| You know I die for you
| Ты знаешь, я умираю за тебя
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| All thoughs times that I
| Все мысли, что я
|
| Knew that I was wrong
| Знал, что ошибался
|
| And the worlds pushing me down
| И миры толкают меня вниз
|
| And all the times that thought I cant go on
| И все время, когда я думал, что не могу продолжать
|
| They picked me off of the cold ground
| Они подняли меня с холодной земли
|
| I can’t explain what they all mean to me
| Я не могу объяснить, что они все для меня значат
|
| To them I’m in debt
| Перед ними я в долгу
|
| Its not just friend it’s a family
| Это не просто друг, это семья
|
| And that you can not forget
| И что ты не можешь забыть
|
| I live for you, you live for me
| Я живу для тебя, ты живешь для меня
|
| I’m thankful and grateful
| Я благодарен и признателен
|
| In this life that I’m able
| В этой жизни я могу
|
| To find a family other than my own
| Чтобы найти семью, кроме моей собственной
|
| And to get through this life
| И пройти через эту жизнь
|
| And not to do it on my own
| И не делать это самостоятельно
|
| And if I never breath again I wouldn’t change a thing
| И если я никогда больше не буду дышать, я ничего не изменю
|
| You know I live for you | Ты знаешь, я живу для тебя |