| The Moth and I (оригинал) | The Moth and I (перевод) |
|---|---|
| Gazing out from within these strata | Глядя изнутри этих слоев |
| The moth and I pressed to the window | Мы с мотыльком прижались к окну |
| Stop staring at the stars | Хватит смотреть на звезды |
| Held down and bound by the spherees | Удерживаемый и связанный сферами |
| Stop staring at the stars | Хватит смотреть на звезды |
| I’ll come alive as I move though the ether | Я оживу, когда буду двигаться по эфиру |
| It’s time for a new life | Пришло время для новой жизни |
| Away from the made light | Вдали от сделанного света |
| I’m not coming back | я не вернусь |
| This moves too fast | Это движется слишком быстро |
| And i think I’ve finally foud a way | И я думаю, что наконец-то нашел способ |
| A way outside | Путь наружу |
| All my life | Вся моя жизнь |
| I’ve been hanging on the comet’s tail | Я висел на хвосте кометы |
| Stop starting at the stars | Хватит начинать со звезд |
| Oh, celestial heavens | О небеса небесные |
| And orbit is a revolution | А орбита - это революция |
| Stop staring at the stars | Хватит смотреть на звезды |
| Oh, here comes the aphelion | О, вот и афелий |
| The air is all gone | Воздух ушел |
| And orbit is a revolution | А орбита - это революция |
