| Well they say you’re having an affair
| Ну, они говорят, что у тебя роман
|
| you’re living it up, think you’re a player
| ты живешь этим, думаешь, что ты игрок
|
| and I know there’s something in the air
| и я знаю, что что-то витает в воздухе
|
| are you giving it up? | ты отказываешься от него? |
| Do you like to share?
| Хотите поделиться?
|
| It’s the same dirty game
| Это такая же грязная игра
|
| burning like a flame
| горящий как пламя
|
| it’s gonna failure
| это провал
|
| but you wouldn’t be mine, no down on your sleep, living like a liar
| но ты не будешь моей, не будешь спать, живешь как лжец
|
| laughing at your sleep
| смеюсь над твоим сном
|
| you don’t know your name
| ты не знаешь своего имени
|
| Long time, it’s the same vibe
| Долгое время это та же самая атмосфера
|
| it’s a long climb back to daylight
| это долгий подъем обратно к дневному свету
|
| high crime, it’s not my time
| высокое преступление, это не мое время
|
| I don’t know why you can’t see it Well you’re living life without a care
| Я не знаю, почему ты этого не видишь. Ну, ты живешь без забот
|
| are you living enough? | ты достаточно живешь? |
| Or are you scared?
| Или ты боишься?
|
| It seems to me you’re unaware
| Мне кажется, ты не в курсе
|
| maybe living too much
| может быть, слишком много живу
|
| playing solitaire
| раскладывание пасьянса
|
| It’s the same dirty groove
| Это тот же грязный паз
|
| wouldn’t you like to move?
| ты не хочешь переехать?
|
| It’s gonna failure
| Это провал
|
| you can never be wise
| ты никогда не сможешь быть мудрым
|
| you’re down on your game
| вы не в своей игре
|
| just the same old same
| точно такой же старый тот же
|
| feel the pointed fingers, they’re for you
| почувствуй заостренные пальцы, они для тебя
|
| Long time, it’s the same vibe
| Долгое время это та же самая атмосфера
|
| it’s a long climb back to daylight
| это долгий подъем обратно к дневному свету
|
| high crime, it’s not my time
| высокое преступление, это не мое время
|
| I don’t know why you can’t see it (x2)
| Я не знаю, почему ты этого не видишь (x2)
|
| Well I ain’t offended, my decision
| Ну, я не обижен, мое решение
|
| you call me a liar, well you’re ought to know
| ты называешь меня лжецом, ты должен знать
|
| ain’t it a most (??) by derision
| разве это не самая (??) насмешка
|
| isn’t my try
| не моя попытка
|
| now I got to go oh yeah
| теперь мне нужно идти, о да
|
| Long time, it’s the same vibe
| Долгое время это та же самая атмосфера
|
| it’s a long climb back to daylight
| это долгий подъем обратно к дневному свету
|
| high crime, it’s not my time
| высокое преступление, это не мое время
|
| I don’t know why you can’t see it Long time, it’s the same vibe
| Я не знаю, почему ты этого не видишь. Долгое время это та же самая атмосфера.
|
| it’s a long climb back to daylight
| это долгий подъем обратно к дневному свету
|
| high crime, it’s not my time
| высокое преступление, это не мое время
|
| I don’t know why you can’t see it | Я не знаю, почему ты этого не видишь |