| I’m drowning in your silence
| Я тону в твоей тишине
|
| A death much worse than violence
| Смерть намного хуже, чем насилие
|
| And I can feel you slowly drift apart
| И я чувствую, как ты медленно расходишься
|
| So these are left behind us
| Так что это осталось позади нас
|
| With only ghosts to remind us
| Только призраки напоминают нам
|
| Of a time when our love was still alive
| Время, когда наша любовь была еще жива
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart
| Наводнение из моего разбитого сердца
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart…
| Наводнение из моего разбитого сердца…
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| I’m dying on the inside
| Я умираю внутри
|
| But hide it on the outside
| Но спрячьте это снаружи
|
| You’ll never know how much it’s killing me
| Ты никогда не узнаешь, как сильно это меня убивает
|
| They tell me I’ll survive this
| Они говорят мне, что я переживу это
|
| In time I will get through this
| Со временем я переживу это
|
| But you can never see what’s inside me
| Но ты никогда не увидишь, что у меня внутри
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart
| Наводнение из моего разбитого сердца
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart…
| Наводнение из моего разбитого сердца…
|
| There will be blood (There will be blood)
| Будет кровь (будет кровь)
|
| There will be blood (There will be blood)
| Будет кровь (будет кровь)
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| I’m dying on the inside
| Я умираю внутри
|
| But hide it on the outside
| Но спрячьте это снаружи
|
| You’ll never know how much it’s killing me
| Ты никогда не узнаешь, как сильно это меня убивает
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart
| Наводнение из моего разбитого сердца
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Flooding from my broken heart…
| Наводнение из моего разбитого сердца…
|
| There will be blood
| Будет кровь
|
| Like a river from my broken heart…
| Как река из моего разбитого сердца…
|
| There will be blood (There will be blood)
| Будет кровь (будет кровь)
|
| There will be blood (There will be blood)
| Будет кровь (будет кровь)
|
| There will be blood… There will be blood…
| Будет кровь… Будет кровь…
|
| There will be blood | Будет кровь |