| Oh, whenever I’m near you
| О, всякий раз, когда я рядом с тобой
|
| Or whenever I’m around you
| Или когда я рядом с тобой
|
| Don’t you know that I’m so glad
| Разве ты не знаешь, что я так рад
|
| Whoa, I’m so glad I’ve found you
| Вау, я так рад, что нашел тебя
|
| 'Cause you give me somethin'
| Потому что ты даешь мне что-то
|
| That I’ve always wanted
| То, что я всегда хотел
|
| Well, I’ve never had before
| Ну, у меня никогда не было раньше
|
| Yes, I’m grateful to you, darlin'
| Да, я благодарен тебе, дорогая
|
| 'Cause you gave me inspiration
| Потому что ты дал мне вдохновение
|
| Don’t you know that it’s more than, wow
| Разве ты не знаешь, что это больше, чем, вау
|
| Was more than fascination
| Было больше, чем увлечение
|
| 'Cause you gave me, you gave me somethin'
| Потому что ты дал мне, ты дал мне что-то
|
| That I’ve always wanted
| То, что я всегда хотел
|
| But I’ve never had before, oh c’mon
| Но у меня никогда не было раньше, о да ладно
|
| Well, now that I got you, whoa
| Ну, теперь, когда я получил тебя, эй
|
| I’m gonna keep you inside my door, mm-hmm
| Я буду держать тебя в своей двери, мм-хм
|
| You, you’ll nver wanna leave m
| Ты, ты никогда не захочешь уйти
|
| No, no, I’ll see to that
| Нет, нет, я позабочусь об этом
|
| 'Cause I got, I’ve got somethin'
| Потому что у меня есть, у меня есть кое-что
|
| I’ve never had before | у меня никогда не было |