| Ah, Lucille
| Ах, Люсиль
|
| You don’t do your daddy’s will
| Ты не выполняешь волю своего папы
|
| And, Lucille
| И, Люсиль
|
| You don’t do your daddy’s will
| Ты не выполняешь волю своего папы
|
| Yeah, there ain’t nothin' to ya
| Да, тебе нечего
|
| But I-I love ya still
| Но я-я все еще люблю тебя
|
| Oh well, I wake up this mornin'
| О, хорошо, я просыпаюсь сегодня утром,
|
| But Lucille was not in sight
| Но Люсиль не было видно
|
| Asked her friends about her
| Спросила о ней друзей
|
| But all they do is sigh
| Но все, что они делают, это вздыхают
|
| Lucille
| Люсиль
|
| You don’t do your daddy’s will
| Ты не выполняешь волю своего папы
|
| Well, there ain’t nothin' to ya
| Ну, тебе нечего
|
| But I-I love ya still, wow, wooow
| Но я-я все еще люблю тебя, вау, вау
|
| Wow!
| Ух ты!
|
| Wow!
| Ух ты!
|
| You see, I woke up this mornin'
| Видишь ли, я проснулся сегодня утром
|
| But Lucille was not in sight
| Но Люсиль не было видно
|
| Asked her friends about her
| Спросила о ней друзей
|
| But all they do is sigh
| Но все, что они делают, это вздыхают
|
| Lucille
| Люсиль
|
| You don’t do your daddy’s will
| Ты не выполняешь волю своего папы
|
| Oh, there ain’t nothin' to ya
| О, тебе нечего
|
| But I-I love ya still, wow, wooow
| Но я-я все еще люблю тебя, вау, вау
|
| I talkin' about Lucille
| Я говорю о Люсиль
|
| I’m lookin' for you, Lucille
| Я ищу тебя, Люсиль
|
| Wow! | Ух ты! |
| Wow!
| Ух ты!
|
| Awo!
| Ого!
|
| Awo!
| Ого!
|
| Awo!
| Ого!
|
| Lucille
| Люсиль
|
| I’m talkin' about Lucille
| Я говорю о Люсиль
|
| I’m talkin' about Lucille | Я говорю о Люсиль |