| I never thought you’d go and leave me all by myself.
| Я никогда не думал, что ты уйдешь и оставишь меня одну.
|
| I never thought you’d go and leave me here on the shelf.
| Я никогда не думал, что ты уйдешь и оставишь меня здесь, на полке.
|
| You hear me talkin'?
| Ты слышишь, как я говорю?
|
| But who ever thought you need me?
| Но кто когда-либо думал, что я тебе нужен?
|
| Here I am on my bended knees.
| Вот я стою на коленях.
|
| Cause I need you, I love you,
| Потому что ты мне нужен, я люблю тебя,
|
| It’s you who I want to please.
| Это ты, кому я хочу понравиться.
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| I know I hurt you so, can’t you give me just one more chance? | Я знаю, что причинил тебе такую боль, ты не можешь дать мне еще один шанс? |
| (Uhhh…)
| (Уххх…)
|
| All the girls will give the eye whenever we went to a dance. | Все девушки будут глазеть, когда мы пойдем на танцы. |
| (Mmmm…)
| (Мммм…)
|
| I thought I was so good making you feel so blue.
| Я думал, что я был так хорош, что заставил тебя чувствовать себя таким грустным.
|
| But now I need you, I love you.
| Но сейчас ты мне нужен, я люблю тебя.
|
| I neven thought I’d do harm to you.
| Я даже не думал, что причиню тебе вред.
|
| But now I know (yes, now I know)
| Но теперь я знаю (да, теперь я знаю)
|
| I really need you so (I need you so).
| Ты мне так нужен (ты мне так нужен).
|
| Please say you’ll take me back again
| Пожалуйста, скажи, что вернешь меня обратно
|
| When the pain was gone,
| Когда боль ушла,
|
| Well don’t you know now?
| Ну разве ты не знаешь сейчас?
|
| This day I’ll promise you, I’ll never be untrue,
| Сегодня я обещаю тебе, я никогда не буду лгать,
|
| No matter what others may say, or others may do.
| Неважно, что другие могут сказать или могут сделать другие.
|
| I’m gonna run up to you every night
| Я буду подбегать к тебе каждую ночь
|
| And make sure that everything’s right.
| И убедитесь, что все в порядке.
|
| Cause I need you, I love you,
| Потому что ты мне нужен, я люблю тебя,
|
| I want you for the rest of my life.
| Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь.
|
| But now I know (yes, now I know)
| Но теперь я знаю (да, теперь я знаю)
|
| I really need you so (I need you so).
| Ты мне так нужен (ты мне так нужен).
|
| Please say you’ll take me back again
| Пожалуйста, скажи, что вернешь меня обратно
|
| When the pain was gone,
| Когда боль ушла,
|
| Well don’t you know now?
| Ну разве ты не знаешь сейчас?
|
| This day I’ll promise you, I’ll never be untrue,
| Сегодня я обещаю тебе, я никогда не буду лгать,
|
| No matter what others may say, or others may do.
| Неважно, что другие могут сказать или могут сделать другие.
|
| I’m gonna run up to you every night
| Я буду подбегать к тебе каждую ночь
|
| And make sure that everything’s right.
| И убедитесь, что все в порядке.
|
| Cause I need you, I love you,
| Потому что ты мне нужен, я люблю тебя,
|
| I want you for the rest of,
| Я хочу тебя до конца,
|
| I need you, I love you,
| Я нуждаюсь в тебе Я тебя люблю,
|
| I want you for the rest of,
| Я хочу тебя до конца,
|
| I need you, I love you,
| Я нуждаюсь в тебе Я тебя люблю,
|
| I want you for the rest of my life. | Я хочу тебя на всю оставшуюся жизнь. |