| Prawn cocktail, black forest gateau
| Коктейль из креветок, торт Шварцвальд
|
| Eggs and gammon with a bottle of Lambrusco
| Яйца и ветчина с бутылкой ламбруско
|
| This is opulent luxury, I’m as happy as a pig in shit could be
| Это роскошная роскошь, я так счастлив, как свинья в дерьме
|
| You could keep your cordon bleu, and your seedless grapes
| Вы могли бы сохранить свой кордон блю и свой виноград без косточек
|
| D’you know where you can stick your caveats?
| Вы знаете, куда вы можете вставить свои предостережения?
|
| I just want what every man wants
| Я просто хочу того, чего хочет каждый мужчина
|
| A nibble on your vol-au-vents
| Откусите ваши волованы
|
| And a pint
| и пинта
|
| So just shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Так что просто встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| Shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| I like simple things; | мне нравятся простые вещи; |
| meaty pies
| мясные пироги
|
| I like potato chips and I like my sushi deep fried
| Я люблю картофельные чипсы и люблю жареные во фритюре суши.
|
| Never could pronounce «hors d’oeuvres»
| Никогда не мог произнести «hors d’oeuvres»
|
| Cannot speak the language of love
| Не могу говорить на языке любви
|
| I just want what every man wants
| Я просто хочу того, чего хочет каждый мужчина
|
| A nibble on your vol-au-vents… and a pint
| Откусить от волована… и пинту
|
| So just shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Так что просто встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| Shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| Shake, shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| So just shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Так что просто встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| So just shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Так что просто встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| Shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off)
| (Встряхните, пока слизни не отвалятся)
|
| So just shake, shake, shake like a lettuce leaf
| Так что просто встряхните, встряхните, встряхните, как лист салата
|
| (Shake it 'til the slugs fall off) | (Встряхните, пока слизни не отвалятся) |