| Please, Mister Postman, look and see.
| Пожалуйста, господин почтальон, посмотрите и посмотрите.
|
| Is there a letter, a letter for me?
| Есть ли письмо, письмо для меня?
|
| I’ve been standing here waiting, Mr. Postman, oh, so patiently
| Я стою здесь и жду, мистер Почтальон, о, так терпеливо
|
| For just a card or just a letter sayin' (s)he'll be comin' home to me.
| Только за открытку или просто за письмо, в котором говорится, что он вернется ко мне домой.
|
| (Mister Postman look and see.)
| (Мистер Почтальон посмотри и увидишь.)
|
| Please, Mister Postman, oh yeah.
| Пожалуйста, мистер почтальон, о да.
|
| (Is there a letter, a letter for me?)
| (Есть ли письмо, письмо для меня?)
|
| Please, please, Mister Postman, oh yeah.
| Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон, о да.
|
| (You know it’s been a long, long time.
| (Вы знаете, это было очень, очень давно.
|
| Since I heard from that (boy)girlfriend of mine.)
| С тех пор, как я получил известие от моей подруги (мальчика).)
|
| So many days have passed me by.
| Так много дней прошло мимо меня.
|
| You saw the tears in my eyes.
| Ты видел слезы в моих глазах.
|
| You wouldn’t stop to make me feel better
| Вы бы не остановились, чтобы заставить меня чувствовать себя лучше
|
| By leavin' me a card or a letter.
| Оставив мне открытку или письмо.
|
| (Mister Postman look and see.)
| (Мистер Почтальон посмотри и увидишь.)
|
| Please, Mister Postman, oh yeah.
| Пожалуйста, мистер почтальон, о да.
|
| (Is there a letter, a letter for me?)
| (Есть ли письмо, письмо для меня?)
|
| Please, please, Mister Postman, oh yeah.
| Пожалуйста, пожалуйста, мистер почтальон, о да.
|
| (You know it’s been a long, long time.
| (Вы знаете, это было очень, очень давно.
|
| Since I heard from that (boy) girlfriend of mine.)
| Так как я получил известие от этой (мальчика) моей подруги.)
|
| You better wait a minute,
| Лучше подожди минутку,
|
| (Wait, wait a minute.)
| (Подождите, подождите минутку.)
|
| Oh, you better wait a minute.
| О, тебе лучше подождать минутку.
|
| (Wait, wait a minute.)
| (Подождите, подождите минутку.)
|
| Oh, you better wait a minute, wait a minute.
| О, лучше подожди минутку, подожди минутку.
|
| (Wait a minute.)
| (Подождите минуту.)
|
| Oh you gotta wait, wait.
| О, ты должен подождать, подожди.
|
| (Wait, wait.) | (Подожди подожди.) |