Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gotta Get Away From It All , исполнителя - The Cowsills. Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gotta Get Away From It All , исполнителя - The Cowsills. Gotta Get Away From It All(оригинал) | 
| Up at eight; | 
| Down at five | 
| Can’t be late; | 
| Be on time | 
| Same old thing I could cry | 
| They clipped my wings and I can’t fly | 
| I gotta go get away from it all | 
| Take the phone off the hook so no one can call me | 
| Go, go get away from it all | 
| 'Cause if I don’t I think I’ll lose my mind | 
| I’ve got no time; | 
| no time to spend | 
| Not even time to find a friend | 
| My wheels spin; | 
| go round and round | 
| But I can’t win I just go down | 
| It’s time to fly, fly away anywhere | 
| Leave the noise and the crowds | 
| Get a breath of fresh air | 
| Fly, fly, fly away anywhere | 
| 'Cause if I don’t I think I’ll lose my mind | 
| People lost in a race | 
| Have no names; | 
| have no faces | 
| The more I look, the more I see | 
| I look like them; | 
| they look like me | 
| Oh, I gotta go get away anywhere | 
| Leave the noise and the crowds | 
| Get a breath of fresh air | 
| Go, go get away from it all | 
| 'Cause if I don’t I think I’ll lose my mind | 
| Go get away from it all | 
| I better go get away from it all | 
| I better go get away from it all | 
| Now go get away from it all | 
| I better go get away from it all | 
| I better go go go go go … | 
Нужно Уйти От Всего Этого(перевод) | 
| Вставать в восемь; | 
| В пять | 
| нельзя опаздывать; | 
| Быть вовремя | 
| То же самое, что я мог плакать | 
| Мне подрезали крылья, и я не могу летать | 
| Я должен уйти от всего этого | 
| Снимите трубку с крючка, чтобы никто не мог мне позвонить | 
| Иди, иди, уйди от всего этого | 
| Потому что, если я этого не сделаю, я думаю, что сойду с ума | 
| у меня нет времени; | 
| нет времени тратить | 
| Даже нет времени, чтобы найти друга | 
| Мои колеса крутятся; | 
| ходить по кругу | 
| Но я не могу победить, я просто падаю | 
| Пора лететь, улетать куда угодно | 
| Оставь шум и толпу | 
| Подышать свежим воздухом | 
| Лети, лети, лети куда угодно | 
| Потому что, если я этого не сделаю, я думаю, что сойду с ума | 
| Люди проиграли в гонке | 
| не иметь имен; | 
| не имеют лиц | 
| Чем больше я смотрю, тем больше я вижу | 
| я похож на них; | 
| они похожи на меня | 
| О, я должен уйти куда угодно | 
| Оставь шум и толпу | 
| Подышать свежим воздухом | 
| Иди, иди, уйди от всего этого | 
| Потому что, если я этого не сделаю, я думаю, что сойду с ума | 
| Уйди от всего этого | 
| Я лучше уйду от всего этого | 
| Я лучше уйду от всего этого | 
| Теперь уходи от всего этого | 
| Я лучше уйду от всего этого | 
| Я лучше пойду, пойду, пойду, пойду… | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Hair | 1987 | 
| Paperback Writer | 1969 | 
| Newspaper Blanket | 1987 | 
| The Path Of Love | 1987 | 
| The Bridge | 1968 | 
| We Can Fly | 2000 | 
| Ask The Children | 1968 | 
| Indian Lake | 2000 | 
| Make The Music Flow | 1968 | 
| Captain Sad And His Ship Of Fools | 1987 | 
| Can't Measure The Cost Of A Woman Lost | 1968 | 
| Painting The Day | 1968 | 
| The Fantasy World Of Harry Faversham | 1968 | 
| Meet Me At The Wishing Well | 1987 | 
| Love American Style | 2000 | 
| I Really Want To Know You | 1970 | 
| Start To Love | 1970 | 
| II X II | 2000 | 
| Poor Baby | 1987 | 
| Signs | 1970 |