| All along 66, wait the truck cafe’s
| Все время 66, подождите кафе для грузовиков
|
| Ed’s diner, Jodie’s place all turn out the same
| Закусочная Эда, место Джоди все оказывается одинаковым
|
| Signs saying «food and gas"gauge is on «E»
| Таблички с надписью «еда и газ» на «Е»
|
| Do you think the place is clean, let’s stop and see
| Как вы думаете, место чистое, давайте остановимся и посмотрим
|
| Board-and-Bat-shacks, pies and lunch packs
| Лачуги Board-and-Bat, пироги и ланч-пакеты
|
| Long bar, stools and foot-rail
| Длинная барная стойка, табуреты и поручни для ног
|
| Near the door the juke box roars
| Возле двери ревет музыкальный автомат
|
| And country-western wails
| И кантри-западные вопли
|
| Soon you find waitress Mae, she’s middle-aged
| Вскоре вы найдете официантку Мэй, она средних лет.
|
| Hair in curls and too much rouge on her sweating face
| Волосы в кудрях и слишком много румян на потном лице
|
| In the back dressed in white cooks cap and all
| Сзади одетый в белый колпак повара и все
|
| Al makes a moody face straight at the wall
| Эл делает угрюмое лицо прямо у стены
|
| Mae’s the contact smiling irritated near to outbreak
| Мэй, контактное лицо, улыбается раздраженно, близко к вспышке
|
| Smiling while her eyes look past unhappy and her head aches
| Улыбается, когда ее глаза выглядят несчастными, а голова болит
|
| Now we wait no one knows what mood Al’s in
| Теперь мы ждем, никто не знает, в каком настроении Ал
|
| If it’s good, so’s the food, let’s hope we win | Если это хорошо, так что еда, будем надеяться, что мы победим |