| It’s a time for remembrance
| Это время для воспоминаний
|
| Time to recall the things
| Время вспомнить вещи
|
| I couldn’t think of yesterday
| Я не мог думать о вчерашнем дне
|
| Now my eyes bear no resemblance
| Теперь мои глаза не похожи
|
| To the eyes that used to rise
| В глаза, которые раньше поднимались
|
| At every word you’d say
| На каждое слово, которое вы скажете
|
| But I can’t hide the memory of you away
| Но я не могу скрыть память о тебе
|
| Today or any other day
| Сегодня или в любой другой день
|
| It’s a time for remembrance
| Это время для воспоминаний
|
| And I’ll open my eyes
| И я открою глаза
|
| Now the chime in the steeple
| Теперь куранты в шпиле
|
| Reminding me of summer sights
| Напоминая мне о летних достопримечательностях
|
| And nights that wouldn’t end
| И ночи, которые не закончатся
|
| Even unfamiliar people
| Даже незнакомые люди
|
| Walking by, they sigh
| Проходя мимо, они вздыхают
|
| And know I’ve lost my only friend
| И знай, что я потерял своего единственного друга
|
| I used to tell myself
| Я говорил себе
|
| Just dust in your eye
| Просто пыль в глаза
|
| They couldn’t be tears
| Это не могли быть слезы
|
| You know, you don’t cry
| Знаешь, ты не плачешь
|
| It’s a time for remembrance
| Это время для воспоминаний
|
| Time to cry
| Время плакать
|
| And, I’ll cry
| И я буду плакать
|
| No I can’t hide the memory of you away
| Нет, я не могу спрятать память о тебе
|
| Today or any other day
| Сегодня или в любой другой день
|
| It’s a time for remembrance
| Это время для воспоминаний
|
| A time to cry
| Время плакать
|
| And, I’ll cry
| И я буду плакать
|
| And, I’ll cry
| И я буду плакать
|
| I’ll cry | Я буду плакать |