
Дата выпуска: 27.10.2013
Лейбл звукозаписи: Pmi
Язык песни: Английский
The Old Orange Flute (Tommy Makem)(оригинал) |
In the county Tyrone, in the town of Dungannon |
Where many a ruckus meself had a hand in |
Bob Williamson lived there, a weaver by trade |
And all of us thought him a stout-hearted blade |
On the twelfth of July as it yearly did come |
Bob played on the flute to the sound of the drum |
You can talk of your fiddles, your harp or your lute |
But there’s nothing could sound like the Old Orange Flute |
But the treacherous scoundrel, he took us all in |
For he married a Papish named Bridget McGinn |
Turned Papish himself and forsook the Old Cause |
That gave us our freedom, religion and laws |
And the boys in the county made such a stir on it |
They forced Bob to flee to the province of Connaught; |
Took with him his wife and his fixins, to boot |
And along with the rest went the Old Orange Flute |
Each Sunday at mass, to atone for past deeds |
Bob said Paters and Aves and counted his beads |
Till one Sunday morn, at the priest’s own require |
Bob went for to play with the flutes in the choir |
He went for to play with the flutes in the mass |
But the instrument quivered and cried."O Alas!" |
And blow as he would, though he made a great noise |
The flute would play only «The Protestant Boys» |
Bob jumped up and huffed, and was all in a flutter |
He pitched the old flute in the best holy water; |
He thought that this charm would bring some other sound |
When he tried it again, it played «Croppies Lie Down!» |
And for all he would finger and twiddle and blow |
For to play Papish music, the flute would not go; |
«Kick the Pope» to «Boyne Water» was all it would sound |
Not one Papish bleat in it could e’er be found |
At a council of priests that was held the next day |
They decided to banish the Old Flute away; |
They couldn’t knock heresy out of its head |
So they bought Bob another to play in its stead |
And the Old Flute was doomed, and its fate was pathetic |
'Twas fastened and burnt at the stake as heretic |
As the flames rose around it, you could hear a strange noise |
'Twas the Old Flute still a-whistlin' «The Protestant Boys» |
Старая Оранжевая флейта (Томми Макем)(перевод) |
В графстве Тайрон, в городе Данганнон |
Где много шума я сам приложил руку |
Там жил Боб Уильямсон, ткач по профессии. |
И все мы считали его мужественным клинком |
Двенадцатого июля, как и каждый год, |
Боб играл на флейте под звуки барабана |
Вы можете говорить о своих скрипках, арфе или лютне |
Но нет ничего лучше, чем старая оранжевая флейта. |
Но коварный негодяй, он всех нас забрал |
Ибо он женился на папской по имени Бриджит Макгинн |
Сам превратился в папиша и оставил старое дело |
Это дало нам нашу свободу, религию и законы |
И мальчики в округе наделали такого шума |
Они вынудили Боба бежать в провинцию Коннот; |
Взял с собой свою жену и свои фиксы, в придачу |
И вместе с остальными ушла Старая Оранжевая Флейта |
Каждое воскресенье на мессе, чтобы искупить прошлые дела |
Боб сказал Патерс и Авес и пересчитал свои бусы |
До одного воскресного утра, по требованию священника |
Боб пошел играть на флейтах в хоре |
Он пошел играть на флейтах в массе |
Но инструмент задрожал и закричал: «О, увы!» |
И дуть, как он хотел, хотя он произвел большой шум |
На флейте будут играть только «Мальчики-протестанты». |
Боб вскочил и фыркнул, и весь затрепетал |
Он бросил старую флейту в лучшую святую воду; |
Он думал, что это очарование принесет какой-то другой звук |
Когда он снова попробовал, заиграла «Croppies Lie Down!» |
И для всего, что он пальчик и вертеть и дуть |
Ибо для исполнения папской музыки флейта не годилась; |
«Kick the Pope» до «Boyne Water» — это все, что могло бы звучать |
Ни одного папского блеянья в ней не найти |
На соборе священников, состоявшемся на следующий день |
Старую флейту решили изгнать; |
Они не могли выбить ересь из головы |
Поэтому они купили Бобу другую, чтобы играть вместо нее. |
И Старая Флейта была обречена, и судьба ее была жалкой. |
Его привязали и сожгли на костре как еретика |
Когда вокруг него поднялось пламя, можно было услышать странный шум. |
«Это старая флейта все еще насвистывает» «Протестантские мальчики» |
Название | Год |
---|---|
The Parting Glass ft. Tommy Makem | 2015 |
Mick Mcguire ft. Tommy Makem | 2014 |
Carrickfergus ft. Tommy Makem | 2005 |
The Rising of the Moon ft. Tommy Makem | 2014 |
The Connemara Cradle Song | 2021 |
Will Ye Go, Lassie Go ft. Tommy Makem | 2013 |
Will Ye Go Lassie Go ft. Tommy Makem | 2015 |
Ballinderry ft. Tommy Makem | 2014 |
The Irish Rover | 2015 |
The Castle of Dromore ft. Tommy Makem | 2015 |
The Butcher Boy | 2015 |
The Old Orange Flute ft. Tommy Makem | 2021 |
The Cobbler ft. Tommy Makem | 2015 |
Kelly the Boy from Killanne ft. Tommy Makem | 2021 |
Marie's Wedding ft. Tommy Makem | 2014 |
Finnegan's Wake ft. The Clancy Brothers | 2012 |
Boulavogue ft. Tommy Makem | 2014 |
Bungle Rye ft. Tommy Makem | 2014 |
The Foggy Dew | 2015 |
Eileen Ardon ft. Tommy Makem | 2005 |