Перевод текста песни The Castle of Dromore - The Clancy Brothers, Tommy Makem

The Castle of Dromore - The Clancy Brothers, Tommy Makem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Castle of Dromore , исполнителя -The Clancy Brothers
Песня из альбома: Simply Celtic - 14 Essential St Patrick's Day Tracks
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:02.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MD - Just Irish

Выберите на какой язык перевести:

The Castle of Dromore (оригинал)Замок Дромор (перевод)
In the year of our Lord, eighteen hundred and six В год Господа нашего тысяча восемьсот шестой
We set sail from the Coal Quay of Cork Мы отплываем от Угольной набережной Корка
We were sailing away with a cargo of bricks Мы уплыли с грузом кирпичей
For the grand City Hall in New York Для большой мэрии в Нью-Йорке
We’d an elegant craft, it was rigged 'fore and aft У нас было элегантное судно, оно было оснащено спереди и сзади
And how the trade winds drove her И как ее гнали пассаты
She had twenty-three masts and she stood several blasts У нее было двадцать три мачты, и она выдержала несколько взрывов.
And they called her the Irish Rover И они назвали ее ирландским вездеходом
There was Barney Magee from the banks of the Lee Был Барни Маги с берегов Ли
There was Hogan from County Tyrone Был Хоган из графства Тайрон
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work Был Джонни МакГерк, который боялся работы
And a chap from Westmeath named Malone И парень из Уэстмита по имени Мэлоун
There was Slugger O’Toole who was drunk as a rule Был Слаггер О'Тул, который, как правило, был пьян.
And fighting Bill Tracy from Dover И борьба с Биллом Трейси из Дувра
And your man Mick McCann, from the banks of the Bann И твой человек, Мик Макканн, с берегов Банна
Was the skipper on the Irish Rover Был шкипером на ирландском вездеходе
We had one million bags of the best Sligo rags У нас был миллион мешков лучших тряпок Sligo.
We had two million barrells of bone У нас было два миллиона баррелей кости
We had three million bales of old nanny goats' tails У нас было три миллиона тюков хвостов старых козочек
We had four million barrells of stone У нас было четыре миллиона баррелей камня
We had five million hogs and six million dogs У нас было пять миллионов свиней и шесть миллионов собак
And seven million barrells of porter И семь миллионов баррелей портера
We had eight million sides of old blind horses' hides У нас было восемь миллионов сторон шкур старых слепых лошадей
In the hold of the Irish Rover В трюме ирландского вездехода
We had sailed seven years when the measles broke out Мы плыли семь лет, когда вспыхнула корь
And our ship lost her way in a fog И наш корабль заблудился в тумане
And the whole of the crew was reduced down to two И весь экипаж сократился до двух
'Twas myself and the captain’s old dog «Это был я и старая собака капитана
Then the ship struck a rock, oh, Lord what a shock Затем корабль ударился о скалу, о, Господи, какой шок
And nearly tumbled over И чуть не упал
Turned nine times around then the poor old dog was drowned Повернувшись девять раз, бедная старая собака утонула
I’m the last of the Irish RoverЯ последний из ирландского вездехода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: