| For the first time, you can see a side of me that you’ve never seen
| Впервые вы можете увидеть ту сторону меня, которую никогда не видели
|
| It hides behind this mask I fake
| Он прячется за этой маской, которую я притворяюсь
|
| But I hope that you can’t see the real me
| Но я надеюсь, что ты не видишь меня настоящего
|
| I tried to dream my life away, in hopes of forgetting yesterday
| Я пытался мечтать о своей жизни в надежде забыть вчера
|
| 'Cause it’s when no one’s around that my mind plays tricks on me
| Потому что, когда никого нет рядом, мой разум играет со мной злые шутки.
|
| I’m drowning myself in excuses for my actions
| Я тону в оправданиях своих действий
|
| I’m trying to make sense of all my bad habits
| Я пытаюсь разобраться во всех своих вредных привычках
|
| I’m carefully miscalculating my next mistake
| Я тщательно просчитываю свою следующую ошибку
|
| Predicted disregard for planning any future for me
| Прогнозируемое пренебрежение к планированию любого будущего для меня
|
| Can someone please remind me of a different way to live?
| Может кто-нибудь напомнить мне о другом образе жизни?
|
| Before tonight fades away, I’ll have dug my own grave
| Прежде чем эта ночь исчезнет, я вырою себе могилу
|
| I’m becoming more deaf to heartbroken reports of youth
| Я становлюсь все более глухим к убитым горем сообщениям молодежи
|
| Disillusioned too, we can pretend like we never knew
| Разочарованные тоже, мы можем притворяться, что никогда не знали
|
| Of better days, a life without hate, where everything was new
| О лучших днях, жизни без ненависти, где все было новым
|
| Where the struggle of getting through the day was something I never knew
| Где борьба за прохождение дня была чем-то, чего я никогда не знал
|
| I can’t even recall a time, or remember when in my life
| Я даже не могу вспомнить время или вспомнить, когда в моей жизни
|
| I wasn’t worried about doing what’s wrong or doing what’s right
| Я не беспокоился о том, что делаю неправильно или правильно
|
| My mind still screams at me, while my body bleeds
| Мой разум все еще кричит на меня, а мое тело истекает кровью
|
| As I try to wash away my sins from this life I lead
| Когда я пытаюсь смыть свои грехи из этой жизни, я веду
|
| Right before the night slowly slips away, and I get my chance to escape
| Прямо перед тем, как ночь медленно ускользает, и у меня есть шанс сбежать
|
| I’m constantly reminded of all my failures and my defeats
| Мне постоянно напоминают обо всех моих неудачах и поражениях
|
| And when I fall asleep the only nightmare I have is life
| И когда я засыпаю, единственный кошмар, который у меня есть, это жизнь
|
| Dreaming my life away, forgetting yesterday
| Мечтаю о своей жизни, забывая вчера
|
| I’m becoming more deaf to heartbroken reports of youth
| Я становлюсь все более глухим к убитым горем сообщениям молодежи
|
| Disillusioned too, we can pretend like we never knew
| Разочарованные тоже, мы можем притворяться, что никогда не знали
|
| Of better days, a life without hate, where everything was new
| О лучших днях, жизни без ненависти, где все было новым
|
| Where the struggle of getting through the day was something I never knew | Где борьба за прохождение дня была чем-то, чего я никогда не знал |