Перевод текста песни Nineteen Years Young - The Carrier

Nineteen Years Young - The Carrier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nineteen Years Young, исполнителя - The Carrier. Песня из альбома One Year Later, в жанре Панк
Дата выпуска: 14.12.2009
Лейбл звукозаписи: Deathwish
Язык песни: Английский

Nineteen Years Young

(оригинал)
I’m nineteen years young
And my mind is weathered
I’m nineteen years young
And things aren’t getting any clearer
Since '88
I’ve felt this hate
Suffocated by my inability
To overcome the unknown
Only fragments of memories
I can’t piece together
I can’t turn inwards
Because I can’t see
Because I can’t fully understand
Who I was born to be
I have a family who will
Always love the me that they never see
My tormented soul ravages me
After a lifetime of praying
I’ll come to an end
Only to find my years of praying have fallen
To deaf ears
Ideas come from nowhere
Where was the beginning of it all?
I’ve cheated, I’ve lied, I’ve stole, I’ve sold my soul
All in hopes of ending it all
The future I see looks bright
But the lights are dimming
The future I see looks bright
But the lights are dimming
But the lights are dimming
I’d pray to him if I thought he was real
I wouldn’t question him if he could make me feel
Anything other than apathy
Anything other than certain tragedy
I’ve got not other choice
But to have faith in life
Regardless of the end
I must live my life
I’m seeing the world in black and white
As if everyday I live is a memory
Of another persons life
As if everyday I live is from another’s life

Девятнадцать Лет Молодости

(перевод)
мне девятнадцать лет
И мой разум выветрился
мне девятнадцать лет
И вещи не становятся яснее
С 88 года
Я чувствовал эту ненависть
Задушенный моей неспособностью
Преодолеть неизвестное
Только обрывки воспоминаний
Я не могу собрать воедино
Я не могу повернуться внутрь
Потому что я не вижу
Потому что я не могу полностью понять
Кем я родился, чтобы быть
У меня есть семья, которая будет
Всегда люби меня, которого они никогда не видят
Моя измученная душа опустошает меня
После жизни молений
Я подойду к концу
Только для того, чтобы узнать, что годы моей молитвы прошли
Для глухих ушей
Идеи приходят из ниоткуда
Где было начало всего этого?
Я обманул, я солгал, я украл, я продал свою душу
Все в надежде покончить со всем этим
Будущее, которое я вижу, выглядит ярким
Но огни тускнеют
Будущее, которое я вижу, выглядит ярким
Но огни тускнеют
Но огни тускнеют
Я бы молился ему, если бы думал, что он настоящий
Я бы не стал спрашивать его, если бы он мог заставить меня почувствовать
Что угодно, кроме апатии
Что-нибудь, кроме определенной трагедии
У меня нет другого выбора
Но верить в жизнь
Независимо от конца
Я должен жить своей жизнью
Я вижу мир черно-белым
Как будто каждый день, который я живу, это воспоминание
Жизни другого человека
Как будто каждый мой прожитый день из чужой жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Epilogue: Forgiveness 2008
Wasted 2009
No: 51 2008
Hello Uncertainty 2008
One Year Later 2009
Heaven 2009
Memoirs 2009
Panicstricken 2009
Stranded 2009
Alcatraz 2009
Empty Words 2009
All That's Left to See 2010
Wash Away My Sins 2010
Hollow Pain 2010
Downstream 2010
In Silence Together 2010
Blind to What is Right 2010
A Stranger to Myself 2010

Тексты песен исполнителя: The Carrier