Перевод текста песни Nineteen Years Young - The Carrier

Nineteen Years Young - The Carrier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nineteen Years Young , исполнителя -The Carrier
Песня из альбома: One Year Later
В жанре:Панк
Дата выпуска:14.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Deathwish

Выберите на какой язык перевести:

Nineteen Years Young (оригинал)Девятнадцать Лет Молодости (перевод)
I’m nineteen years young мне девятнадцать лет
And my mind is weathered И мой разум выветрился
I’m nineteen years young мне девятнадцать лет
And things aren’t getting any clearer И вещи не становятся яснее
Since '88 С 88 года
I’ve felt this hate Я чувствовал эту ненависть
Suffocated by my inability Задушенный моей неспособностью
To overcome the unknown Преодолеть неизвестное
Only fragments of memories Только обрывки воспоминаний
I can’t piece together Я не могу собрать воедино
I can’t turn inwards Я не могу повернуться внутрь
Because I can’t see Потому что я не вижу
Because I can’t fully understand Потому что я не могу полностью понять
Who I was born to be Кем я родился, чтобы быть
I have a family who will У меня есть семья, которая будет
Always love the me that they never see Всегда люби меня, которого они никогда не видят
My tormented soul ravages me Моя измученная душа опустошает меня
After a lifetime of praying После жизни молений
I’ll come to an end Я подойду к концу
Only to find my years of praying have fallen Только для того, чтобы узнать, что годы моей молитвы прошли
To deaf ears Для глухих ушей
Ideas come from nowhere Идеи приходят из ниоткуда
Where was the beginning of it all? Где было начало всего этого?
I’ve cheated, I’ve lied, I’ve stole, I’ve sold my soul Я обманул, я солгал, я украл, я продал свою душу
All in hopes of ending it all Все в надежде покончить со всем этим
The future I see looks bright Будущее, которое я вижу, выглядит ярким
But the lights are dimming Но огни тускнеют
The future I see looks bright Будущее, которое я вижу, выглядит ярким
But the lights are dimming Но огни тускнеют
But the lights are dimming Но огни тускнеют
I’d pray to him if I thought he was real Я бы молился ему, если бы думал, что он настоящий
I wouldn’t question him if he could make me feel Я бы не стал спрашивать его, если бы он мог заставить меня почувствовать
Anything other than apathy Что угодно, кроме апатии
Anything other than certain tragedy Что-нибудь, кроме определенной трагедии
I’ve got not other choice У меня нет другого выбора
But to have faith in life Но верить в жизнь
Regardless of the end Независимо от конца
I must live my life Я должен жить своей жизнью
I’m seeing the world in black and white Я вижу мир черно-белым
As if everyday I live is a memory Как будто каждый день, который я живу, это воспоминание
Of another persons life Жизни другого человека
As if everyday I live is from another’s lifeКак будто каждый мой прожитый день из чужой жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: