Перевод текста песни Panicstricken - The Carrier

Panicstricken - The Carrier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panicstricken , исполнителя -The Carrier
Песня из альбома: One Year Later
В жанре:Панк
Дата выпуска:14.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Deathwish
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Panicstricken (оригинал)Охваченный паникой (перевод)
I chose death over life, wanted to meet my maker I was dying inside. Я выбрал смерть вместо жизни, хотел встретить своего создателя, я умирал внутри.
Pain too great to deal with me made me try to take my life.Боль, слишком сильная, чтобы справиться со мной, заставила меня попытаться покончить с собой.
But now I’ve seen Но теперь я видел
the light, I’ve got a second chance at life. свет, у меня есть второй шанс в жизни.
I’m not retracting my old tracks. Я не отказываюсь от своих старых треков.
I’m never going back. Я никогда не вернусь.
To the locked doors and the blinding lights and the uncertainty of whether or К запертым дверям, ослепляющим огням и неуверенности в том,
not it will be a good or bad day.не будет это хороший или плохой день.
I never want to wonder what life would be Я никогда не хочу задаваться вопросом, какой будет жизнь
like without me in it, because I’m alive. как без меня в нем, потому что я живой.
I’ve taken what I’ve learned with me, it’s all I know, and I’ll been kickin' my Я взял с собой то, чему научился, это все, что я знаю, и я буду пинать
old shit out the front fucking door.старое дерьмо из парадной гребаной двери.
Because I don’t need it anymore. Потому что мне это больше не нужно.
I’m taking steps forward one foot at a time, making sure not to fall. Я делаю шаги вперед по одной ноге за раз, стараясь не упасть.
And it will be the last trip of my life.И это будет последняя поездка в моей жизни.
Reaching up while the ship sinks to Подниматься, пока корабль тонет
the bottom of this dead ocean. дно этого мертвого океана.
A thousand stars couldn’t shine through all the shit we’ve been through, Тысячи звезд не смогли бы сиять сквозь все то дерьмо, через которое мы прошли,
in this world that has no ending.в этом мире, у которого нет конца.
I’m never going back to blinding lights.Я никогда не вернусь к слепящим огням.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: