Перевод текста песни Panicstricken - The Carrier

Panicstricken - The Carrier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panicstricken, исполнителя - The Carrier. Песня из альбома One Year Later, в жанре Панк
Дата выпуска: 14.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Deathwish
Язык песни: Английский

Panicstricken

(оригинал)
I chose death over life, wanted to meet my maker I was dying inside.
Pain too great to deal with me made me try to take my life.
But now I’ve seen
the light, I’ve got a second chance at life.
I’m not retracting my old tracks.
I’m never going back.
To the locked doors and the blinding lights and the uncertainty of whether or
not it will be a good or bad day.
I never want to wonder what life would be
like without me in it, because I’m alive.
I’ve taken what I’ve learned with me, it’s all I know, and I’ll been kickin' my
old shit out the front fucking door.
Because I don’t need it anymore.
I’m taking steps forward one foot at a time, making sure not to fall.
And it will be the last trip of my life.
Reaching up while the ship sinks to
the bottom of this dead ocean.
A thousand stars couldn’t shine through all the shit we’ve been through,
in this world that has no ending.
I’m never going back to blinding lights.

Охваченный паникой

(перевод)
Я выбрал смерть вместо жизни, хотел встретить своего создателя, я умирал внутри.
Боль, слишком сильная, чтобы справиться со мной, заставила меня попытаться покончить с собой.
Но теперь я видел
свет, у меня есть второй шанс в жизни.
Я не отказываюсь от своих старых треков.
Я никогда не вернусь.
К запертым дверям, ослепляющим огням и неуверенности в том,
не будет это хороший или плохой день.
Я никогда не хочу задаваться вопросом, какой будет жизнь
как без меня в нем, потому что я живой.
Я взял с собой то, чему научился, это все, что я знаю, и я буду пинать
старое дерьмо из парадной гребаной двери.
Потому что мне это больше не нужно.
Я делаю шаги вперед по одной ноге за раз, стараясь не упасть.
И это будет последняя поездка в моей жизни.
Подниматься, пока корабль тонет
дно этого мертвого океана.
Тысячи звезд не смогли бы сиять сквозь все то дерьмо, через которое мы прошли,
в этом мире, у которого нет конца.
Я никогда не вернусь к слепящим огням.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Epilogue: Forgiveness 2008
Wasted 2009
No: 51 2008
Hello Uncertainty 2008
One Year Later 2009
Heaven 2009
Memoirs 2009
Stranded 2009
Nineteen Years Young 2009
Alcatraz 2009
Empty Words 2009
All That's Left to See 2010
Wash Away My Sins 2010
Hollow Pain 2010
Downstream 2010
In Silence Together 2010
Blind to What is Right 2010
A Stranger to Myself 2010

Тексты песен исполнителя: The Carrier