Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When The Night Comes, исполнителя - The Boomtown Rats.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
When The Night Comes(оригинал) |
The offices are emptying their pale-faced wards into the street, |
Flickering their strip-light eyes, shivering they readjust their lives |
From the air-conditioned heat. |
The humdrum and mundane |
Is nearly driving them insane. |
But you get hooked so quick to anything |
Even your chains, |
You’re crouching in your corner 'til they open up your cage. |
And when the night comes |
It’ll help you disappear |
And when the night comes |
Forget about the day that brought you here. |
Frankie takes the train and makes it home in time to catch the evening news, |
Opening a can of beans he learns the world has turned without much help from |
him. |
Hey Frank, why not get drunk tonight? |
Hey Frank, I think it’ll be alright, |
You’ll be too far gone to notice when the neighbors start complaining, |
But they’re used to it by now, every day’s the same. |
And when the night comes, |
He might get on the phone, |
She’s a stuck-up bitch, |
But she lives on her own, |
And he heard her talking dirty to the girls the other day, |
And she knew that he had heard her and she looked «as if to say» |
And then later up in marketing while going through the files, |
She bent a little too far down, then turned around and smiled. |
He got her number, |
He got the phone, |
He dialed the number, |
He heard the tone. |
He said «Tonight's the night that I’ve been waiting for, |
Oh I know you’ve seen me worship you from afar, |
And I might tell you that I love you and I will but just for |
Tonight, one night, alright tonight.» |
In his three piece cunning camouflage nobody |
can guess what Frankie’s thinking, |
Last night she said «I don’t know if I’m drowning |
Maybey it’s because I’m sinking.» |
He said «It'll be okay |
I’ll get outta here one day» |
And she said «Frankie, you’re no different from any of the rest, |
They’ve nailed you to that table and chained you to your desk.» |
But when the night comes… |
Когда Наступает Ночь(перевод) |
Конторы опустошают свои бледнолицые палаты на улицу, |
Мерцая глазами-полосками, дрожа, они перестраивают свою жизнь |
От кондиционированного тепла. |
Банальность и обыденность |
Почти сводит их с ума. |
Но ты так быстро привязываешься ко всему |
Даже твои цепи, |
Ты приседаешь в своем углу, пока они не откроют твою клетку. |
И когда наступает ночь |
Это поможет вам исчезнуть |
И когда наступает ночь |
Забудь о том дне, что привело тебя сюда. |
Фрэнки садится на поезд и возвращается домой вовремя, чтобы посмотреть вечерние новости. |
Открывая банку бобов, он узнает, что мир превратился без особой помощи со стороны |
его. |
Эй, Фрэнк, почему бы тебе сегодня не напиться? |
Эй, Фрэнк, я думаю, все будет хорошо, |
Вы слишком далеко зайдете, чтобы заметить, когда соседи начнут жаловаться, |
Но они к этому уже привыкли, каждый день одно и то же. |
И когда наступит ночь, |
Он может взять трубку, |
Она заносчивая сука, |
Но она живет одна, |
И он слышал, как она грязно разговаривала с девочками на днях, |
И она знала, что он услышал ее, и она посмотрела «как бы говоря» |
А позже в маркетинге, просматривая файлы, |
Она наклонилась слишком низко, затем повернулась и улыбнулась. |
Он получил ее номер, |
Он получил телефон, |
Он набрал номер, |
Он услышал тон. |
Он сказал: «Сегодня ночь, которую я ждал, |
О, я знаю, ты видел, как я поклоняюсь тебе издалека, |
И я мог бы сказать вам, что я люблю вас, и я буду, но только для |
Сегодня вечером, одной ночью, хорошо сегодня вечером. |
В его хитроумном камуфляже из трех частей никто |
может догадаться, о чем думает Фрэнки, |
Прошлой ночью она сказала: «Я не знаю, тону ли я |
Может быть, это потому, что я тону». |
Он сказал: «Все будет хорошо |
Я уйду отсюда однажды» |
И она сказала: «Фрэнки, ты ничем не отличаешься от всех остальных, |
Они пригвоздили тебя к этому столу и приковали цепью к твоему рабочему столу». |
Но когда наступает ночь… |